Hideyoshi feat. Leon Fanourakis & Ralph - Jitsuryoku (feat. Leon Fanourakis & Ralph) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hideyoshi feat. Leon Fanourakis & Ralph - Jitsuryoku (feat. Leon Fanourakis & Ralph)




Jitsuryoku (feat. Leon Fanourakis & Ralph)
Meritocracy (feat. Leon Fanourakis & Ralph)
マジうぜえんだよ どいつもこいつもよ
Everyone's so damn annoying,
かったりいことばっか言いやがってよ
Always spouting their crap.
クソ (Grr, grr)
Shit (Grr, grr)
完璧実力主義
This is a pure meritocracy,
黙らすへイターの口
Shutting down haters' mouths.
グダグダやってるお前じゃ無理
You can't do it, slacking off like that.
やることをやって言うのが筋
Do what you gotta do, then talk.
中身がないとかただのパクリとか
Saying it's empty or just a rip-off,
コメント欄書いてる悪口
Writing insults in the comments.
貴重な時間を使ってくれてありがとう本当に
Thanks for using your precious time, truly.
以前より増してく向上心
My ambition keeps growing stronger.
気合いを入れるため缶コーヒー
Downing a canned coffee to boost my energy,
飲んで向かってるスタジオに
Heading to the studio.
洋服もDrugも高級品 Yeah
Clothes and drugs, all luxury goods, yeah.
悪いことをしてもダサいことはすんな
Even if you do bad things, don't be lame.
それでいて輝くこの文化
That's what makes this culture shine.
天使と悪魔の居住空間
A living space for angels and devils,
から作っているこの音楽
That's where we make this music.
七転八倒するくらいに入るぜ bad
Going all out, getting bad.
常に変わっていく感情
Emotions always changing,
スタローン並みに俺はランボー
Like Stallone, I'm Rambo.
戦法だったらノーガード 耳を澄ましとけちゃんと
No guard in my tactics, listen closely.
その上で成り立つ犯行
That's the foundation for my crime.
お前も既になっている精神的病気
You're already mentally ill,
誰にもバレないように深くかぶるhoodie
Hiding it deep, wearing a hoodie.
その男凶暴につき 北野武
That man is violent, like Takeshi Kitano.
怒らせたらへし折るお前の首
If you piss me off, I'll break your neck.
ぶちかますだけ, bitch, I′m ready
Bringing the heat, bitch, I'm ready.
これから面白くなる2020
2020 is gonna get interesting,
見せつける国内外問わずに
Showing it off, both domestically and internationally.
一発で攻め落とす七つの海
Conquering the seven seas in one shot.
(シシッ)
(Hiss)
Yeah, そうさ, movin'
Yeah, that's right, movin'.
最初は趣味 今は武器
Started as a hobby, now it's a weapon.
凶暴な獅子 変える空気
A ferocious lion, changing the atmosphere.
上げるgain, bitch, I′m ready
Turning up the gain, bitch, I'm ready.
可愛いLady, I fuck with
Lovely lady, I fuck with.
Life is movie 行く派手に
Life is a movie, going all out.
おまけに全部 get it
And I get it all as a bonus.
くれ moneyありゃ便利, yo
Money is convenient, yo.
してえことするのに何より本気
Serious about doing what I wanna do.
この意思持って自身消えん刺青
With this will, my tattoo won't fade.
右に左 速攻Killin' また hit lick, hit 'em up
Right and left, quick killin', another hit lick, hit 'em up.
一番 教えろ一番
Tell me who's the best.
俺らは何にも関係ねえからこのまま粋がる
We're not related to anything, so we'll keep swaggering.
またひねり出す 作戦練りだす
Coming up with another plan.
生まれた感情全てを音にし腹から吐き出す言葉
Turning all my emotions into sound, spitting out words from my gut.
やめれば腰抜け意味ないそりゃすぐさま出る差
If I quit, I'm a coward, and the difference will show immediately.
超いい女 うんそれには目がない
Super fine woman, yeah, I have a weakness for them.
でも巷のnasty girlじゃあもう無駄
But those nasty girls on the streets are useless now.
ほら友達, sellin′ drug
Look, my friend is selling drugs.
入れられる檻ん中 もうやんなっちゃう
He's gonna be locked up, it's driving me crazy.
まあ色々あるじゃん 中指出し, fuck sign
Well, there's a lot going on, middle finger up, fuck sign.
これは爆弾 Hideyoshi, ralphとぶち込むジャック
This is a bomb, Hideyoshi, ralph and I are throwing in the jack.
混血でもJap 俺らは日本語で鼓膜に shot
Even mixed race, we're Japanese, shooting your eardrums with our language.
Rhyme は相当シャープ 切れ味最高 結構危な
Rhymes are pretty sharp, the best cut, quite dangerous.
真夜中, hit a gas, ガソリンを入れたら始まりだ
Middle of the night, hit the gas, fill up the tank, and let's go.
Yeah, Ralph, huh, okay
Yeah, Ralph, huh, okay.
それじゃ楽に行こうか
Let's take it easy then.
言わずもがな硬派
Needless to say, I'm a hardliner.
Like I′m 菅原文太
Like I'm Bunta Sugawara.
下手くそ論外
Clumsy amateurs are out of the question.
この俺の言葉ならシャープな刃物だ
My words are like a sharp blade.
一点突破だ幸か不幸か音捌くプロだ
Breakthrough, luckily or unluckily, I'm a pro at handling sounds.
つまりブローカー 最近羽振りがいい坊ちゃん
In other words, a broker, a young master who's been doing well lately.
聞かせてくれ方法は?
Tell me how?
金を稼ぐラッパーごっこで
Playing rapper to make money,
薬に溺れてるいいとこ育ちのボンボン
A well-bred brat drowning in drugs.
調子はどうよ お疲れこちらはプロ
How are you doing? We're tired, we're professionals.
Like a お前らTanto, I'm a Rolls-RoyceのPhantom
Like you're a Tanto, I'm a Rolls-Royce Phantom.
感じる格の違いを 張り合いたいなら重症
Feel the difference in class, if you want to compete, you're in deep trouble.
Liveで震わす小さな心臓 まだ独自の進歩
Shaking small hearts at live shows, still making my own progress.
この声から唯一無二と 言われるチート
This voice is called a one-of-a-kind cheat code.
そっちのレベルが低いだけっしょ
It's just that your level is low.
下がった水準 退屈すぎるよ涙の結晶
Lowered standards, tears of boredom.
放った Reason okay
Gave you the reason, okay.
もう見えてるお山の頂上
I can already see the mountaintop.
手応えないから用ないよ
No use for you, you're not a challenge.
作り上げるガラパゴス島
Creating my own Galapagos Island.
まあ孤独も俺にゃ好都合
Well, solitude suits me well.
任せてくれ雑魚はご苦労
Leave it to me, thanks for the effort, small fry.
ひっくり返ってるよオッズも
The odds are flipped.
決着だぜ 上がるトップロープ
It's settled, climbing the top rope.
お情け差し上げる参加賞
I'll give you a participation prize out of pity.
頭の中高まるまた
Rising up in my head again.
わだかまりはたかだか馬鹿の御託だ
Grudges are just fools' talk.
まざまざと見せるこの言霊
I'll show you clearly with these words.
鼻高々で Japan の蛙だ
I'm a Japanese frog with my nose held high.
まだまだ足らないから無いColor
I'm still lacking, so there's no color.
まだ無いなら帰りな さいなら
If there's still nothing, go home, goodbye.
こんな遊びでヤバって言ってる
You guys who call this kind of play dangerous,
君らもいつか分かるはず
You'll understand someday.
忘れることない自分のルーツ
Don't forget your roots.
強固な土台の上で踊る
Dancing on a solid foundation.
どこぞの誰かが作ったルール
The rules that someone somewhere made,
小さく砕いて丸めて吸う
Crush them small, roll them up, and smoke them.
食べてはいけない例のフルーツも
That forbidden fruit, too,
乾燥させてグラムで売る
Dry it and sell it by the gram.
俺は言葉の重みを知るから
I know the weight of words, so
業販はKgから承ります
Wholesale starts from kilograms.
マジで張り合いがないよ最近
There's really no competition lately,
どいつもこいつもいまいち
Everyone is just so-so.
We are 完璧実力主義, you know?
We are a pure meritocracy, you know?
If you wanna try me, we are waiting
If you wanna try me, we are waiting.
Cheez
Cheez






Attention! Feel free to leave feedback.