Hidra - Doğrul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hidra - Doğrul




Doğrul
Проснись
Artık temizlendim günahlarım vaftizlik
Я очистился от грехов, словно в купели крестильной,
Çünkü tanrı yaz ritmi deyince biz bass dizdik (bas, bas)
Ведь когда бог сказал "летний ритм", мы басы вставили (бас, бас)
Bi′ paspalım ve bazen biraz pislik
Я немного разгильдяй, и порой тот еще засранец,
İstediğim biraz para çok kadın ve az viski
Хочу немного денег, много женщин и чуть-чуть виски.
Bu bebeler wack, onda dokuzu taklikçi
Эти малыши пустышки, девять из десяти подделки,
Naz tribi apartmanda yaşanmaz klas rapçi
С капризами в квартире не живется классному рэперу,
Ve ben uzay modundayım göndericince Artz beat'i
А я в космическом режиме, как только Artz бит прислал,
Dünyadan baktığında dersin bu Mars değil mi?
Глядя с Земли, ты скажешь: "Это ж не Марс, случайно?"
Hepimiz şikayetçiyiz ne zaman rast gitti işlerimiz?
Мы все жалуемся, когда же дела наши пойдут в гору?
Oynamaya başladık ve maç bitti
Мы начали играть, и матч закончился.
Düzeni değiştirmek için geldim az bekle
Я пришел, чтобы изменить порядок, немного подожди,
Çok yakında bitcek lanet rapçilerin taş devri
Скоро кончится каменный век этих проклятых рэперов.
Kalbimin tam ortasıdır bu bokun başkenti (baş)
Самый центр моего сердца столица этого дерьма (голова),
Bi′ tablo çizdim Lisa'nın gözünden yaş geldi (yaş)
Нарисовал картину, у Лизы из глаз слезы покатились (слезы),
Artık adım bastığım her sokak mahşerdir benim
Теперь каждая улица, куда ступаю мой собственный ад,
Benim rüzgarım kapıl böyle as kendini
Мой ветер хватайся за него, дорогая, и держись.
Koşanları görüyorum arkadan tamam
Вижу бегущих позади, все в порядке,
Tedirgin ediyo mu az kalan?
Их тревожит, что мало осталось?
Zaman biliyosun beni laftan anlamam
Время, ты знаешь, я слов на ветер не бросаю,
Buğusuz olmalı manzaram
Мой взгляд должен быть чистым, без тумана.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar
И эти больные мое творение.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar falan
И эти больные мое творение и всё такое.
Dinleyici kitlem beni çekti yine batağa
Моя аудитория снова затянула меня в болото,
Sizin o boktan önyargınız hep eksiğime takar
Ваши дерьмовые предрассудки цепляются к моим недостаткам,
Karalayın Hidra gelir resmi yine yapar
Очерняйте, Hidra придет и снова все расставит по местам,
Bana boş diyenler buldular tekniğimde hata?
Те, кто называют меня пустым, нашли ли ошибку в моей технике?
Hiç olmadı aranızda MC'liğime bakan
Среди вас не было никого, кто обратил бы внимание на мой MCing,
Buna kulak veren gelir zaten beşliğini çakar
Тот, кто слушает это, и так даст мне пять,
Müzik benim tam içinden geçtiğim bi′ vaka
Музыка это случай, который я переживаю,
Seçtiğim bi′ yatak orda içtiğim bi' şarap
Кровать, которую я выбрал, вино, которое я там пью.
Yapmaya devam edicem gençliğimde hata
Буду продолжать, пусть в юности и были ошибки,
Ama düşün n′olur benimle birleştiğinde sanat
Но подумай, что будет, когда искусство соединится со мной,
Avare kitle onlar nefret ettiğim bi' şaka
Бездельники это шутка, которую я ненавижу,
Fakat rap duyunca suratının şekliyim ben aga
Но когда слышу рэп, это выражение моего лица, братан.
Mikrofonun başındayken estiririm
За микрофоном я задаю жару,
Kafan güzel dinle beni kendini ver bestelerim sakat
Если ты под кайфом, слушай меня, отдайся моим трекам, они сумасшедшие,
İnansanız hepinizi mest ederim fakat
Я бы всех вас очаровал, но,
Müzik bilgin yoksa "Mahallemde gezme" derim sana
Если ты не разбираешься в музыке, скажу тебе: "Не шатайся по моему району".
Koşanları görüyorum arkadan tamam
Вижу бегущих позади, все в порядке,
Tedirgin ediyo mu az kalan?
Их тревожит, что мало осталось?
Zaman biliyosun beni laftan anlamam
Время, ты знаешь, я слов на ветер не бросаю,
Buğusuz olmalı manzaram
Мой взгляд должен быть чистым, без тумана.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar
И эти больные мое творение.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar falan
И эти больные мое творение и всё такое.
Koşanları görüyorum arkadan tamam
Вижу бегущих позади, все в порядке,
Tedirgin ediyo mu az kalan?
Их тревожит, что мало осталось?
Zaman biliyosun beni laftan anlamam
Время, ты знаешь, я слов на ветер не бросаю,
Buğusuz olmalı manzaram
Мой взгляд должен быть чистым, без тумана.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar
И эти больные мое творение.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar falan
И эти больные мое творение и всё такое.
Kaltak al bu mic′ı vajinanda gezdirip bayıl
Сука, возьми этот микрофон, поводи им по своей вагине и упади в обморок,
Ben bu gezegende rap söyleyen tek prizmayım
Я единственная призма на этой планете, которая читает рэп,
Hücresiz organizmayım bu yüzden ezberim zayıf
Я бесклеточный организм, поэтому у меня плохая память,
Şiddetli depremin tam ortasında rehberim kayıp
В самом центре сильного землетрясения мой гид потерялся.
Şu dilimi esnetip yapıyorum bi'kaç estetik kayıt
Растягиваю язык и делаю пару эстетичных записей,
Elektronlarından haz bulacak histerik zayıf bi′ ruh bu
Истеричная, слабая душа, которая получит удовольствие от своих электронов,
Geliştirdim onu şimdi eleştirme beni
Я развил ее, теперь не критикуй меня,
Git ve gir YouTube'a özlediysen eski Hidra'yı (eski)
Иди на YouTube, если скучаешь по старому Hidra (старому).
Bu liriklerin sonu büyük kitle kaybı
Конец этих строк большая потеря аудитории,
Ve sizler aynı yolda, bense büyük riskler aldım
И вы все на том же пути, а я пошел на большой риск,
Onca şarkı onca çaba, en sonunda dipte kaldı müzik
Столько песен, столько усилий, в итоге музыка осталась на дне,
Yoktum ne zamandır özlemiştir beni yeraltı
Меня давно не было, андеграунд скучал по мне.
İzlenmeden hisse var mı, sınırlı geçim kaynakları
Есть ли прибыль без просмотров, ограниченные источники дохода,
Sizde piyasa yapmak için geçip seçin çaylakları
Чтобы делать деньги, выбирайте новичков,
Alın peşin peşin gömün Hidra keşif yapmaktadır
Берите авансом, хороните, Hidra проводит исследования,
Başka dünyalara durmak için nesin kaynakları
Источники чего, чтобы остановиться в других мирах.
Koşanları görüyorum arkadan tamam
Вижу бегущих позади, все в порядке,
Tedirgin ediyo mu az kalan?
Их тревожит, что мало осталось?
Zaman biliyosun beni laftan anlamam
Время, ты знаешь, я слов на ветер не бросаю,
Buğusuz olmalı manzaram
Мой взгляд должен быть чистым, без тумана.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar
И эти больные мое творение.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar falan
И эти больные мое творение и всё такое.
Koşanları görüyorum arkadan tamam
Вижу бегущих позади, все в порядке,
Tedirgin ediyo mu az kalan?
Их тревожит, что мало осталось?
Zaman biliyosun beni laftan anlamam
Время, ты знаешь, я слов на ветер не бросаю,
Buğusuz olmalı manzaram
Мой взгляд должен быть чистым, без тумана.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar
И эти больные мое творение.
Nasıl yapalım, virüse dönüşüyor kelimelerim
Как нам быть? Мои слова превращаются в вирус,
Ve benim eserim bu hastalar falan
И эти больные мое творение и всё такое.






Attention! Feel free to leave feedback.