Hidra - Yok Adaleti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hidra - Yok Adaleti




Yok Adaleti
Нет справедливости
Gerçek hip-hop, gerçek hip-hop motherfucker yeah
Настоящий хип-хоп, настоящий хип-хоп, черт возьми, да
Yeah, ah
Да, ах
Bu hep böyle gitmeyecek dayan devir döner moruk
Так вечно продолжаться не будет, держись, колесо фортуны повернется, дружище
Ben hayatın kölesi değilim hayat benim kölem
Я не раб жизни, жизнь моя рабыня
Yol başında ümit kesersen tüm hayallerin söner
Если потеряешь надежду в начале пути, все твои мечты погаснут
Yo ve soyunmana değinmem, hip-hop'a sanat denir gören yok
Йо, и я не буду упоминать твое раздевание, хип-хоп называют искусством, но никто этого не видит
Ghetto kafası deyip like atın siz porno kliplerine
Говорите "гетто-стайл" и лайкайте порно-клипы
Yufka yürekli duygusal rapçi neyin triplerine girdin
Тонкокожий, чувствительный рэпер, во что ты ввязался?
Şarkılarımı dinlet fan dediğin miniklerine
Дай послушать мои песни своим маленьким фанатам
Gerçek Türkçe rap bu demek al da bastır iliklerine
Вот что такое настоящий русский рэп, так что впитай это до мозга костей
Dışarı vurma hiç şeklini çünkü biliyoz şeklini
Не скрывай свою истинную сущность, ведь мы знаем, что у тебя внутри
Türkiye'de rap müzik İran'da şarap içmek gibi (ah)
Читать рэп в России это как пить вино в Иране (ах)
Önyargınız görünmüyor bitcek gibi
Ваши предрассудки, похоже, не собираются исчезать
Yine de savaşıcam lan ölene kadar, şimdi git çek pimi
И все же я буду бороться до самой смерти, а теперь иди, выдерни чеку
Boş dinleyici bir kaç aptal adamı kült ediyor
Пустая аудитория делает культ из нескольких идиотов
Yine de daim hedefdeyim sanki bi' ben küfrediyom
И все же я всегда на мушке, как будто только я один ругаюсь
Yaşım genç diye çok rahat geliyonuz da üstüme siz
Вы так легко нападаете на меня, потому что я молод
Ben ne zaman şarkı yapsam tüyleriniz ürperiyor
Каждый раз, когда я пишу песню, у вас мурашки по коже
Rap laneti lan bunun bir çok alameti var
Рэп это проклятие, у него много признаков
Bunu yaz kenara, ölüme davetin
Запиши это, это приглашение на смерть
Al bu nezarete, dal yok adaleti lan
Возьми это под стражу, нет никакой справедливости, черт возьми
Rap laneti lan bunun bir çok alameti var
Рэп это проклятие, у него много признаков
Bunu yaz kenara, ölüme davetin
Запиши это, это приглашение на смерть
Al bu nezarete, dal yok adaleti lan
Возьми это под стражу, нет никакой справедливости, черт возьми
Gel de salla kafanı bizle, genişlet şu dar kafanı
Давай, качай головой с нами, расширь свой узкий кругозор
Mankafalı marka fanı, lan müzik bu alt tarafı
Тупоголовый фанат бренда, это всего лишь музыка
Gerizekalı bi' kitleyle sizler aynı safta kalın
Оставайтесь на одной стороне с кучкой идиотов
Aşktan ölen gündem olur ve albümüm rafta kalır
Умирающий от любви станет трендом, а мой альбом останется на полке
Rap gelişmez dediniz lafına bakıp üç, beş avarenin
Вы сказали, что рэп не развивается, послушав трех-пятерых бродяг
Rap gelişsin istiyosanız albümlere para verin
Если хотите, чтобы рэп развивался, платите за альбомы
Yara derinse müzik var ruhunda yaşıyo Machiavelli
Если рана глубока, музыка живет в душе, живет Макиавелли
Hip-hop kalesi sağlam çünkü ben Claudio Taffarel'im
Крепость хип-хопа прочна, потому что я Клаудио Таффарел
İzle şimdi koçum, siz hep diss peşinde koşun
Смотри теперь, дружище, вы все гонитесь за диссами
Sonra yeraltında birlik, biraz risk için konuşun
Потом говорите о единстве в андеграунде, о небольшом риске
Hip-hop pis biçim doluşun, gelin tırmanın yokuşu
Хип-хоп это грязная свалка, давайте, взбирайтесь на холм
Yazık 20 liralık partiler mi yılların sonucu?
Неужели вечеринки за 20 рублей это результат многих лет?
Ve ben tırnaklarıma kazıyarak yeşerttim bu tarlayı
А я, царапая ногтями, взрастил это поле
Yaşayın ulan hip-hop'u bol giymekten utanmayın
Живите, блин, хип-хопом, не стесняйтесь носить его в избытке
Piyasa klasik antik çağ ben tek başıma bi' spartayım
Рынок это классическая античность, я один Спарта
Yerde sürünen müziği bana bırak da tepeye çıkartıyım
Оставьте мне музыку, которая ползает по земле, и позвольте мне поднять ее на вершину
Rap laneti lan bunun bir çok alameti var
Рэп это проклятие, у него много признаков
Bunu yaz kenara, ölüme davetin
Запиши это, это приглашение на смерть
Al bu nezarete, dal yok adaleti lan
Возьми это под стражу, нет никакой справедливости, черт возьми
Rap laneti lan bunun bir çok alameti var
Рэп это проклятие, у него много признаков
Bunu yaz kenara, ölüme davetin
Запиши это, это приглашение на смерть
Al bu nezarete, dal yok adaleti lan
Возьми это под стражу, нет никакой справедливости, черт возьми





Writer(s): Ali Hallı, Fatih Uslu


Attention! Feel free to leave feedback.