Lyrics and translation Hidra - İyi ya da Kötü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ankara
ve
Eskişehir
Анкара
и
Эскишехир
Beat'te
Ferzan
Ферзан
В
Бит
Joker
ve
Hidra!
Джокер
и
Гидра!
Dinle
ve
kendine
pay
çıkar
Слушай
и
делись
с
собой
Şimdi
kulaklarını
aç
ve
dinle
yerindeyse
bilincin
Теперь
открой
уши
и
слушай,
если
твое
сознание
на
месте.
Bırakmadınız
içimde
lan
gram
yaşama
sevinci
Вы
не
оставили
меня
Лан
грамм
радость
жизни
Klavyenden
ezber
dedin
olduğumda
birinci
Первый,
когда
я
сказал
запоминание
с
клавиатуры
Fosil'i
yaptım
yalaka
dedin,
diss
yapınca
primci
Я
сделал
окаменелость,
ты
сказал
подлиза,
когда
дисс
сделал
Прайм
Neyse
derdim
bu
değil
artık,
kapattım
ben
ekranı
Во
всяком
случае,
я
бы
сказал,
что
это
больше
не
так,
я
выключил
экран
Hip-Hop
sokakta
simitti
siz
sandınız
ki
McDonalds
Хип-хоп
бублики
на
улице
вы
думали,
что
Макдональдс
Kaldığında
rap
kabız
lan
oldunuz
köpek
balığı
Рэп
запор
ебать,
когда
вы
остаетесь
акула
Nasıl
örnek
oluyo'nuz?
Klipte
otun
reklamı
Как
вы
можете
быть
примером?
Реклама
травы
в
клипе
Oturduğun
yerden
konuş,
bırak
kurma
empati
Поговорите
с
того
места,
где
вы
сидите,
пусть
создание
сочувствие
Hip-Hop'ın
kirli
sakallarına
kalemim
ol'cak
permatik
Моя
ручка
для
грязных
бороды
хип-хопа
будет
пермичной
Kaderin
ol'cak
yol
uzadıkça
daralacak
bak
her
vakit
Твоя
судьба
будет
сокращаться
по
мере
того,
как
путь
будет
длиться
все
время
Emin
ol
ki
ruhum
ölmek
için
fazla
sempatik
Уверяю
тебя,
моя
душа
слишком
сочувствует,
чтобы
умереть
19
yıl
öncesinde
beşikteydim
19
лет
назад
я
был
в
Бешикташе
Yıllar
sonrasında
tüm
belalar
peşimdeydi
Спустя
годы
все
неприятности
преследовали
меня
Ben
bir
eşikteydim
hayallerim
deşifreydi
Я
был
на
пороге,
мои
мечты
были
расшифрованы
Elimde
bir
kalemle
kâinatta
keşifteydim
Я
исследовал
вселенную
с
ручкой
в
руке
Sen
de
elbet
alırsın
cevabı,
doğru
soruyu
sorduğunda
Ты,
конечно,
получишь
ответ,
когда
задашь
правильный
вопрос
Tanımadan
konuşma
çünkü
farklı
değilim
olduğumdan
Не
говори
без
признания,
потому
что
я
ничем
не
отличаюсь
от
того,
что
я
Zor
durumda
kaldım
deme,
ben
16
yaşındaydım
Не
говори,
что
я
в
затруднительном
положении,
мне
было
16.
Devamsızlık
yaptım
diye
babam
evden
kovduğunda
Когда
мой
отец
выгнал
меня
из
дома
за
то,
что
я
отсутствовал
Çevremizde
hısımdan
çok
hasım
var
Вокруг
нас
много
противников,
чем
я
İnsanoğlu
toz
bulutu
kâinat
atlasında
Человечество
в
атласе
Вселенной
облака
пыли
Sanal
siyaset
günahın
kahpece
oltasında
Виртуальная
политика
на
удочке
греха
Yeni
nesil
hatırlar
Ata'yı
sadece
10
Kasım'da
Новое
поколение
помнит
Ату
только
10
ноября
Biz
müziğin
iyi
tarafları
ya
da
kötü
adamları
değiliz
Мы
не
хорошие
стороны
или
плохие
парни
музыки
Çizgiyi
aşanların
cezalarıyız
Мы
штрафы
для
тех,
кто
пересекает
линию
Bizi
iyi
ya
da
kötü
tanı,
çamur
atın
izi
kalır
Диагностируйте
нас
хорошо
или
плохо,
грязь
остается
следом
лошади
İsmimizin
yanında
bi'
vesikalık
Паспорт
рядом
с
нашим
именем
Müziğin
iyi
tarafları
ya
da
kötü
adamları
değiliz
Мы
не
хорошие
стороны
музыки
или
плохие
парни
Kilitli
kapıların
anahtarıyız
Мы
ключ
к
запертым
дверям
Bizi
iyi
ya
da
kötü
tanı,
çamur
atın
izi
kalır
Диагностируйте
нас
хорошо
или
плохо,
грязь
остается
следом
лошади
Benim
umurumda
değil
konuşup
durun
kimseniz,
kimsiniz
Меня
не
волнует,
поговорим,
подождите,
кто
вы,
кто
вы
Ergenin
yüzünde
pörtlemiş
sivilce
ve
çilsiniz
Прыщи
и
веснушки
на
лице
подростка
Siz
Osmanlı'dan
korkusundan
seddi
ören
Çin'siniz
Вы
Китай,
который
рушит
Великую
стену
из
страха
перед
Османской
империей
Bu
gölde
dipte
kilsiniz,
ördek
dahi
değilsiniz
Вы
глина
на
дне
в
этом
озере,
вы
не
утка
гений
Nasılsınız
iyisiniz
inşallah,
kasıntı
değilsinizdir
Как
вы
в
порядке,
Иншаллах,
вы
не
хруст
Yoksa
maraz
çıkar
ansızın
külahları
değişiriz
Или
мы
выйдем
из
мараза
и
внезапно
поменяемся
конусами
Eskişehir'in
sokaklarında
gece
vakti
ne
işiniz
var?
Что
вы
делаете
ночью
на
улицах
Эскишехира?
Lan
oğlum
papaz
mapaz
ne
şekilsiniz
lan
siz?
Сынок,
пастор
мапаз,
что
вы
за
фигура?
Söyleyin
ne
içtiniz
lan?
Скажите,
что
вы,
блядь,
пили?
Üç
kuruşluk
keyfimiz
var
hepiniz
tank
olsanız
kaç
yazar?
Сколько
писателей,
если
бы
вы
все
были
танками?
Bizim
kafatası
beynimize
dar
gelir
Наш
череп
узкий
для
нашего
мозга
Gidip
face'inizde
takılın
lan
sperm
israfları
Иди
и
пообщайся
на
своем
лице,
трата
спермы
Sizin
eğitiminize
sok'iyi'm,
çıksın
kitap
masraflarınız
Ваше
образование,
мой
соки,
пусть
ваши
книжные
расходы
выйдут
Ağzınıza
sıç'iyi'm
getir
İncir
Reçeli'yle
Принеси
мне
мой
крыс
в
рот
с
инжирным
вареньем
Telefona
bakmadan
mesaj
çekmeyi
bilir
kaşar
tek
eliyle
Шлюха
знает,
как
писать,
не
глядя
на
телефон
одной
рукой
İbret
alan
yok
yutarlar
iğne
falan
şaklabanlar
Нет
назидания,
они
глотают
иголки
или
что-то
в
этом
роде
Bizde
yetenek
ilan
edilir
otur
ve
izle
salak
У
нас
талант
объявляется
сидеть
и
смотреть
идиот
Biz
müziğin
iyi
tarafları
ya
da
kötü
adamları
değiliz
Мы
не
хорошие
стороны
или
плохие
парни
музыки
Çizgiyi
aşanların
cezalarıyız
Мы
штрафы
для
тех,
кто
пересекает
линию
Bizi
iyi
ya
da
kötü
tanı,
çamur
atın
izi
kalır
Диагностируйте
нас
хорошо
или
плохо,
грязь
остается
следом
лошади
İsmimizin
yanında
bi'
vesikalık
Паспорт
рядом
с
нашим
именем
Müziğin
iyi
tarafları
ya
da
kötü
adamları
değiliz
Мы
не
хорошие
стороны
музыки
или
плохие
парни
Kilitli
kapıların
anahtarıyız
Мы
ключ
к
запертым
дверям
Bizi
iyi
ya
da
kötü
tanı,
çamur
atın
izi
kalır
Диагностируйте
нас
хорошо
или
плохо,
грязь
остается
следом
лошади
İsmimizin
yanında
bi'
vesikalık
Паспорт
рядом
с
нашим
именем
Biz
müziğin
iyi
tarafları
ya
da
kötü
adamları
değiliz
Мы
не
хорошие
стороны
или
плохие
парни
музыки
Çizgiyi
aşanların
cezalarıyız
Мы
штрафы
для
тех,
кто
пересекает
линию
Bizi
iyi
ya
da
kötü
tanı,
çamur
atın
izi
kalır
Диагностируйте
нас
хорошо
или
плохо,
грязь
остается
следом
лошади
İsmimizin
yanında
bi'
vesikalık
Паспорт
рядом
с
нашим
именем
Müziğin
iyi
tarafları
ya
da
kötü
adamları
değiliz
Мы
не
хорошие
стороны
музыки
или
плохие
парни
Kilitli
kapıların
anahtarıyız
Мы
ключ
к
запертым
дверям
Bizi
iyi
ya
da
kötü
tanı,
çamur
atın
izi
kalır
Диагностируйте
нас
хорошо
или
плохо,
грязь
остается
следом
лошади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Uslu, Sezer Mete
Album
Hedefte
date of release
02-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.