Lyrics and translation Hidra - Cennetten Cehenneme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cennetten Cehenneme
Из рая в ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cehenneme,
cehenneme,
cehenneme
В
ад,
в
ад,
в
ад
Hoş
geldin
cehenneme
(gel,
gel)
Добро
пожаловать
в
ад
(иди,
иди)
Hoş
geldin
cehenneme
(gel,
gel)
Добро
пожаловать
в
ад
(иди,
иди)
Hoş
geldin
cehenneme
(cehenneme)
Добро
пожаловать
в
ад
(в
ад)
Hoş
geldin
cehenneme
Добро
пожаловать
в
ад
Önüme
çizili
rota
Передо
мной
проложен
маршрут
Dikilip
dönüştüm
bi'
tripod'a
Застыл,
превратился
в
штатив
Zihinler
zehirli,
fikirler
sihirli
Умы
отравлены,
идеи
волшебны
Kimisi
kendince
bi'
Harry
Potter
Кто-то
мнит
себя
Гарри
Поттером
Akarım
girince
moda
Вливаюсь,
когда
вхожу
в
моду
Bilirsin
şu
Sith'ler
için
Rap,
Yoda
(Yoda)
Ты
знаешь,
что
этот
рэп
для
ситхов,
Йода
(Йода)
Yaratıp
yeni
bir
moda
Создавая
новую
моду
İstersen
yapalım
birlikte
yoga
Если
хочешь,
давай
займемся
йогой
вместе
N'asıl
bi'
yaratık
yenildik
o'na
Что
за
существо,
мы
ему
проиграли
"Bereket"
dedik
de
delikti
kova
Сказали
"изобилие",
а
ведро
дырявое
Yetenek
gerekli
demek
ki
boşa
tüm
çaban
lan
Талант
необходим,
значит,
все
твои
усилия
напрасны,
детка
Geçelim
direksiyona
Перейдем
к
рулю
Ruhumu
satmadım,
gerekti
para
Я
не
продал
свою
душу,
хотя
нужны
были
деньги
Gencecik
rapçiyi
emekli
yapan
bi'
sistemin
içinde
kıymetli
zaman
Драгоценное
время
в
системе,
которая
отправляет
молодых
рэперов
на
пенсию
Çözdüm
tüm
olayı
bir
dakikada
(tüm)
Разобрался
во
всем
за
минуту
(во
всем)
Git,
patikalarda
cash
nakit
ara
Иди,
ищи
наличные
на
тропинках
Biz
dikkatli
kararlar
alarak
kazandık
Мы
выиграли,
принимая
взвешенные
решения
Statik
kafalar
için
çok
zararlı
buralar
Эти
места
очень
вредны
для
статичных
голов
Kafayı
basamak
yaparak
başarır
başarabilenler
Преуспевают
те,
кто
использует
головы
как
ступеньки
Ama
şu
karanlık,
adamı
devirir
adamım
Но
эта
тьма
валит
с
ног,
детка
Oyun
bu,
elini
bozarım
Такова
игра,
я
испорчу
тебе
расклад
Cehennem
yönüne
çevirin
rotamı
Поверните
мой
курс
в
сторону
ада
Hidra
kim?
Bebenin
biri
Кто
такой
Гидра?
Какой-то
малыш
Yetenekli
gibi
çevik
ve
diri
Талантливый,
ловкий
и
живой
Yaşıyor
zamanı
eritmek
için
Живет,
чтобы
растопить
время
Ve
tekel
arıyo'
gecenin
1'i
И
ищет
монополию
в
час
ночи
Kırkıma
gelmeden
ecelim
gelir
Моя
смерть
придет
раньше
сорока
O
yüzden
"En
zoru
seçelim."
derim
Поэтому
я
говорю:
"Выберем
самое
сложное"
Fethedip
Rap
ile
şu
şehirleri
Покорив
эти
города
с
помощью
рэпа
Yok
et'ce'm
o
bomboş
öğretileri
(ah!)
Я
уничтожу
эти
пустые
учения
(ах!)
Yasaklı
elmaları
düşünme
çekip
kopar
Не
думай
о
запретных
плодах,
сорви
их
Yok
et
tüm
yalanları
hırsına
verip
nota
Уничтожь
всю
ложь,
отдав
свою
амбицию
ноте
Şüpheyle
dolu
kafa,
bi'
karadelik
o
da
Голова,
полная
сомнений,
- это
тоже
черная
дыра
Elimde
cennetin
anahtarı
ve
belli
rota
В
моей
руке
ключ
от
рая
и
определенный
маршрут
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
(cehenneme)
Из
рая
в
ад
(в
ад)
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Hoş
geldin
cehenneme
Добро
пожаловать
в
ад
Bu
boşluk
büyüdü
bi'
kist
gibi
Эта
пустота
разрослась,
как
киста
Geri
döndüm
yine
bi'
kriz
gibi
Я
вернулся,
словно
очередной
кризис
Sadece
gücümü
bil
istedim
Я
просто
хотел
знать
свою
силу
Yok
olmak
büyülü
bi'
his
d'i'
mi?
Исчезновение
- волшебное
чувство,
не
так
ли?
Sisli
bi'
şehrin
ışıkları
pis
Огни
туманного
города
грязны
Ve
zifir
gibi
viski
И
виски,
черный
как
смоль
Ne
boktan
ilişkiler
hiçbiri
sinmedi
Никакие
дерьмовые
отношения
не
утоляли
мою
жажду
Sade
müzikle
düzenli
ilişki
Только
постоянные
отношения
с
музыкой
Peşimde
bi'
bitch
gibi
Она
следует
за
мной,
как
сучка
Boş
yere
bekleme
yardım
Не
жди
помощи
зря
Bekleme,
reddedecek
seni
Tanrı
Не
жди,
Бог
отвергнет
тебя
Deftere
geç,
geleneklere
saldır
Запиши
в
тетрадь,
нападай
на
традиции
Wack'lere
zevk
verecek
d'i
mi
Mumble?
Мамбл
доставит
удовольствие
бездарям,
не
так
ли?
Fake'leri
fame
edecek
d'i'
mi
Mumble?
Мамбл
сделает
фейков
знаменитыми,
не
так
ли?
Rap'lere
meyil
edecek
biri
kaldı
mı?
Остался
ли
кто-нибудь,
кто
склонен
к
рэпу?
Heykeli
dik,
beni
göklere
kaldır
Возведи
мне
статую,
вознеси
меня
до
небес
Hey
gidi
Rap,
yine
götlere
kaldın
Эх,
рэп,
ты
снова
попал
в
задницу
Gelip
benim
pusulamı
çevir
hadi
o
tarafa
Иди,
поверни
мой
компас
в
ту
сторону
Bi'
gidelim
piyasayı
büyülesin
aklım
(aklım)
Давай
пойдем,
пусть
рынок
очарует
мой
разум
(разум)
Hâlâ
büyümedim
hayır
Я
все
еще
не
вырос,
нет
O
teneke
kafanıza
mühürleri
bastım
Я
поставил
печати
на
ваши
жестяные
головы
Kilitledim
kapıları,
düğümleri
attım
Запер
двери,
завязал
узлы
İşe
yaramayan
bütün
ürünleri
sattım
Продал
все
бесполезные
товары
Rahatım
ve
onların
gönülleri
batıl
Мне
комфортно,
а
их
сердца
наполнены
суевериями
Sömürerek
ölüleri
gömüleri
dağıtın
Эксплуатируя
мертвых,
разграбьте
их
могилы
İşimize
gelmiyo'
bilin!
Нам
это
не
подходит,
знайте!
İtin
biri
yaşamama
vermiyor
izin
Какой-то
ублюдок
не
дает
мне
жить
Hoş
geldin
burası
Cehennem,
Lucifer
kapıda
bekliyor
bizi!
Добро
пожаловать,
это
ад,
Люцифер
ждет
нас
у
ворот!
Yaşamak
büyük
bi'
suç
Жить
- большое
преступление
Para
yap
olarak
ünlü
bi'
puşt
Зарабатывай
деньги,
будь
известным
подонком
Düş
kurup
dur
ya
da
işkolik
ol
Мечтай
или
будь
трудоголиком
Olamam,
masamda
cin
tonik
yok
Не
могу,
у
меня
на
столе
нет
джин-тоника
Yasaklı
elmaları
düşünme
çekip
kopar
Не
думай
о
запретных
плодах,
сорви
их
Yok
et
tüm
yalanları
hırsına
verip
nota
Уничтожь
всю
ложь,
отдав
свою
амбицию
ноте
Şüpheyle
dolu
kafa,
bi'
kara
delik
o
da
Голова,
полная
сомнений,
- это
тоже
черная
дыра
Elimde
cennetin
anahtarı
ve
belli
rota
В
моей
руке
ключ
от
рая
и
определенный
маршрут
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
(cehenneme)
Из
рая
в
ад
(в
ад)
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Cennetten
cehenneme
Из
рая
в
ад
Hoş
geldin
cehenneme
Добро
пожаловать
в
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Uslu, Sezer Mete
Attention! Feel free to leave feedback.