Hidra feat. Radansa - Kalem Bekçileri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hidra feat. Radansa - Kalem Bekçileri




Yeah Hidra ve Radansa
Да Гидра и Раданса
Biz kalemin bekçileri burdayız yeaah aaah
Мы стражи пера здесь, дааа ААА
Şimdi Hidra!
Теперь Гидра!
Hey yo Radansayla Hidra dinle adamsan
Эй, йо Раданса и Гидра, послушай адамсана
İngiletere′den hap getirten herif neden karamsar
Почему парень, который принес таблетки из Англии, пессимистичен
İnan zemine yazık sana top deyip de abansak
Поверь, жалко землю, если мы назовем тебя мячом и позоримся
Bi bok değilsin öyle önüne gelenin götünü yalarsan
Ты не дерьмо, если ты облизываешь задницу того, кто стоит перед тобой.
Gerçeklerini anlatırsın amma değer verilmez
Ты рассказываешь свои факты, но это не стоит
Adım Fatih Uslu adım Hidra adım Yenilmez
Фатих хорошо шаг за шагом Гидра шаг за шагом непобедимый
Sen patik takılan velet bizler için rapin ters
Ты перевернул рэп для тех из нас, кто болтается в пинетках
Derin perspektifine dahi bizim kalem verir ders
Урок, который дает наш карандаш гений в глубокой перспективе
Götün düz ve capin ters siz hayatınızı berbat edin
Ваша задница прямо и Капин обратный вы испортите свою жизнь
Anladım ki piyasa rapine ağır geldi merhametim
Я понял, что рыночный рэп был тяжелым, Мое милосердие
El kalemin bekçisi biz indirdik lan her kaleni
Хранитель ручного пера мы загрузили каждый замок
Ben kaderin belasıyım bundan ömrün dert haremi
Я Бич судьбы, гарем беспокойства жизни от этого
Piyasa küçücük hobit gibi biz in yanında tonik gibiyiz
Рынок как крошечный хобит, мы как тоник рядом с ним
Siktir ol git komik tipini sakla gizle nothic(?)cebini bascaz
Иди нахуй, спрячь смешной тип скрыть ничего (?) карманный басказ
Dinle sonic değil tek bedduam homie respect
Слушай Соник не один беддуам приятель респект
İslamic Force, Killa Hakan, Nefret, Fuat, Boe B
Исламская Сила, Килла Хакан, Ненависть, Фуат, Бо Б
Arkana tarkanı taktık lan bura Ankara arkana baktın kaç
Мы надели гребень на спину, бан Бура Анкара, ты оглянулся назад.
Boşa tantana yapma çok attık punch benim aklım taş rape taktık taç
Потраченная впустую фанфара делает много бросили удар мой разум камень рэп мы носили корону
Geri kalk sırnaşma lan amcık kaş göz yapıyım derken kancıklaştın
Ты стал шлюхой, когда сказал, что я вставай назад, блядь, пизда бровь глаз структура
Ardın baş yine punchım taş gibi suratına sahanda yaptık maç (Madafakıs şimdi Radansa)
Ардин голова снова пунчим камень, как лицо, которое мы сделали на поле матч (Мадафакис теперь Раданса декана)
Bi bok değilsiniz ve mikrofonda keleksiniz
Вы не дерьмо, и вы лысеете в микрофоне
Velezbikte(?) ghetto tribi yok bi denli eziksiniz
Велесбик (?) нет гетто триби вы такой неудачник
Adım damara fazla ritm hiphopsa son vites de gaz
Шаг в Вену больше ритма гипхопса последняя передача де газ
Sizin stüdyo çok harf(?) Fifty Cent bizimki Jedi Mind
Ваша студия много букв(? Пятый цент) наш джедай ум
Üftü(?) rapçi beyni sıfır kes harbi pes
UFT (в? рэпер мозг ноль вырезать (действительно сдаваться
Gözüm kapalı daldığımda beati kes
Вырезать Беати, когда я ныряю с закрытыми глазами
Empatik velet çıkar şu gözlükerini konuşalım
Чуткий брат, сними свои очки, и мы поговорим
Neyin peşindesin be gel bi dakka boluşalım(?)
Что ты задумал, давай поболтаем (?)
Pahalı şarap değil içtiğimiz bomonti
Бомонти, который мы пьем, а не дорогое вино
Duran bu topun başında ben Francesco Totti
Бен Франческо Тотти в начале этого мяча
Gibiyim her bi şutum tihliki (?) ben istediğimi yapacam moruk
Я каждый выстрел, как тихлики (?) я буду делать то, что хочу, старик
Ölümlee varmı salım haa kesildi soluk haa
Смерть варми вторник ХАА прерван бледный ХАА
Sanı saygı yok üstüme benden kes bi şekli(?) tipinle
Не уважайте меня, отрежьте мне форму (?) с вашим типом
Konken oynadı baktım rapi ben yaptım Hip Hop neyse lan yavaşladım yine
Конкен играл я посмотрел рэпи я сделал хип-хоп в любом случае я замедлился снова
AKA(?) tehtik(?) ey Radansa Hidra girdiğinde ritti(?) bitch kulakta gerçek bitch
АКА (?) техтик(?) о Ритти, когда он вошел в Гидру в радаре (?) сука настоящая сука в ухе





Writer(s): Erdem Sonkaya, Fatih Uslu


Attention! Feel free to leave feedback.