Lyrics and translation Hien Thuc - Yeu Dau Theo Gio Bay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeu Dau Theo Gio Bay
Любовь улетела с ветром
Nụ
hôn
nồng
mê
say
(yeah)
Страстный
поцелуй
(да)
Thấy
sao
lòng
cay
cay
Почему
так
горько
на
душе
Em
đâu
hay,
anh
đâu
hay,
anh
nào
đâu
có
hay
(come
on)
Я
не
знала,
ты
не
знал,
ты
разве
знал
(ну
же)
Có
những
lúc
qua
đây
trong
không
gian
hoang
vu
thấy
sao
lòng
cay
cay
Бывают
моменты,
когда
прохожу
здесь,
в
этой
пустынной
местности,
и
чувствую
горечь
в
душе
Đã
qua
mùa
đông
khi
đôi
ta
xa
nhau
một
ngày
nào
đâu
hay
Прошла
зима
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
а
я
и
не
заметила
Anh
thì
xa
nơi
đây,
em
vẫn
mong
nơi
đây
Ты
далеко
отсюда,
а
я
всё
ещё
жду
тебя
здесь
Yêu
dấu
giờ
theo
gió,
theo
mây
oh
baby
Наша
любовь
улетела
с
ветром,
с
облаками,
о,
любимый
Có
những
lúc
em
mơ
tình
ta
mãi
không
xa
rời
Бывают
моменты,
когда
мне
снится,
что
мы
никогда
не
расстанемся
Và
có
những
lúc
em
mơ
bên
anh
cùng
nhìn
sao
rơi
И
бывают
моменты,
когда
мне
снится,
что
мы
вместе
смотрим
на
падающие
звезды
Rồi
bỗng
thức
giấc
cơn
mơ
cùng
anh
khuất
xa
chân
trời
А
потом
я
просыпаюсь,
и
сон
с
тобой
исчезает
за
горизонтом
Ôm
lòng
đau
đầy
vơi
khi
tình
yêu
giờ
đây
mãi
buông
lơi
Сердце
болит,
наполняясь
пустотой,
ведь
наша
любовь
теперь
угасает
Không
gian
quạnh
hiu
buồn
đau
vì
em
rời
xa
anh
Пустое
пространство,
тоска
и
боль,
потому
что
я
рассталась
с
тобой
Khi
không
còn
nhau
tình
yêu
chợt
nghe
thật
mong
manh
Когда
мы
не
вместе,
любовь
кажется
такой
хрупкой
Mà
người
đâu
hay,
người
quay
mặt
đi
quá
nhanh
А
ты
не
знаешь,
ты
отвернулся
так
быстро
Có
đâu
nào
hay
trong
màn
đêm
Ты
разве
знал,
что
в
ночной
тьме
Chỉ
còn
nỗi
đắng
cay
riêng
mình
em
Осталась
только
горечь,
только
у
меня
одной
Vì
anh
giờ
đã
quên
Потому
что
ты
меня
забыл
Có
đâu
nào
hay
anh
đổi
thay
Ты
разве
знал,
что
ты
изменился
Dù
yêu
dấu
vẫn
mãi
đong
đầy
Хотя
моя
любовь
всё
ещё
переполняет
меня
Cố
chôn
niềm
đau
sâu
vào
tim
Я
пытаюсь
похоронить
боль
глубоко
в
сердце
Và
đành
thôi
lãng
quên
И
просто
забыть
Tình
yêu
giờ
như
là
cánh
chim
Любовь
теперь
как
птица
Đã
bay
về
nơi
phương
trời
xa
Улетела
в
дальние
края
Để
lại
nơi
đây
nỗi
nhớ
thiết
tha
Оставив
здесь
лишь
тоску
Có
những
lúc
qua
đây
trong
không
gian
hoang
vu
thấy
sao
lòng
cay
cay
Бывают
моменты,
когда
прохожу
здесь,
в
этой
пустынной
местности,
и
чувствую
горечь
в
душе
Đã
qua
mùa
đông
khi
đôi
ta
xa
nhau
một
ngày
nào
đâu
hay
Прошла
зима
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
а
я
и
не
заметила
Anh
thì
xa
nơi
đây,
em
vẫn
mong
nơi
đây
Ты
далеко
отсюда,
а
я
всё
ещё
жду
тебя
здесь
Yêu
dấu
giờ
theo
gió,
theo
mây
oh
baby
Наша
любовь
улетела
с
ветром,
с
облаками,
о,
любимый
Có
những
lúc
em
mơ
tình
ta
mãi
không
xa
rời
Бывают
моменты,
когда
мне
снится,
что
мы
никогда
не
расстанемся
Và
có
những
lúc
em
mơ
bên
anh
cùng
nhìn
sao
rơi
И
бывают
моменты,
когда
мне
снится,
что
мы
вместе
смотрим
на
падающие
звезды
Rồi
bỗng
thức
giấc
cơn
mơ
cùng
anh
khuất
xa
chân
trời
А
потом
я
просыпаюсь,
и
сон
с
тобой
исчезает
за
горизонтом
Ôm
lòng
đau
đầy
vơi
khi
tình
yêu
giờ
đây
mãi
buông
lơi
Сердце
болит,
наполняясь
пустотой,
ведь
наша
любовь
теперь
угасает
Không
gian
quạnh
hiu
buồn
đau
vì
em
rời
xa
anh
Пустое
пространство,
тоска
и
боль,
потому
что
я
рассталась
с
тобой
Khi
không
còn
nhau
tình
yêu
chợt
nghe
thật
mong
manh
Когда
мы
не
вместе,
любовь
кажется
такой
хрупкой
Mà
người
đâu
hay,
người
quay
mặt
đi
quá
nhanh
А
ты
не
знаешь,
ты
отвернулся
так
быстро
Có
đâu
nào
hay
trong
màn
đêm
Ты
разве
знал,
что
в
ночной
тьме
Chỉ
còn
nỗi
đắng
cay
riêng
mình
em
Осталась
только
горечь,
только
у
меня
одной
Vì
anh
giờ
đã
quên
Потому
что
ты
меня
забыл
Có
đâu
nào
hay
anh
đổi
thay
Ты
разве
знал,
что
ты
изменился
Dù
yêu
dấu
vẫn
mãi
đong
đầy
Хотя
моя
любовь
всё
ещё
переполняет
меня
Cố
chôn
niềm
đau
sâu
vào
tim
Я
пытаюсь
похоронить
боль
глубоко
в
сердце
Và
đành
thôi
lãng
quên
И
просто
забыть
Tình
yêu
giờ
như
là
cánh
chim
Любовь
теперь
как
птица
Đã
bay
về
nơi
phương
trời
xa
Улетела
в
дальние
края
Để
lại
nơi
đây
nỗi
nhớ
thiết
tha
Оставив
здесь
лишь
тоску
Nụ
hôn
nồng
mê
say
(yeah)
Страстный
поцелуй
(да)
Thấy
sao
lòng
cay
cay
Почему
так
горько
на
душе
Em
đâu
hay,
anh
đâu
hay,
anh
nào
đâu
có
hay
(come
on)
Я
не
знала,
ты
не
знал,
ты
разве
знал
(ну
же)
Có
những
lúc
qua
đây
trong
không
gian
hoang
vu
thấy
sao
lòng
cay
cay
Бывают
моменты,
когда
прохожу
здесь,
в
этой
пустынной
местности,
и
чувствую
горечь
в
душе
Đã
qua
mùa
đông
khi
đôi
ta
xa
nhau
một
ngày
nào
đâu
hay
Прошла
зима
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
а
я
и
не
заметила
Anh
thì
xa
nơi
đây,
em
vẫn
mong
nơi
đây
Ты
далеко
отсюда,
а
я
всё
ещё
жду
тебя
здесь
Yêu
dấu
giờ
theo
gió,
theo
mây
oh
baby
Наша
любовь
улетела
с
ветром,
с
облаками,
о,
любимый
Có
đâu
nào
hay
trong
màn
đêm
Ты
разве
знал,
что
в
ночной
тьме
Chỉ
còn
nỗi
đắng
cay
riêng
mình
em
Осталась
только
горечь,
только
у
меня
одной
Vì
anh
giờ
đã
quên
Потому
что
ты
меня
забыл
Có
đâu
nào
hay
anh
đổi
thay
Ты
разве
знал,
что
ты
изменился
Dù
yêu
dấu
vẫn
mãi
đong
đầy
Хотя
моя
любовь
всё
ещё
переполняет
меня
Cố
chôn
niềm
đau
sâu
vào
tim
Я
пытаюсь
похоронить
боль
глубоко
в
сердце
Và
đành
thôi
lãng
quên
И
просто
забыть
Tình
yêu
giờ
như
là
cánh
chim
Любовь
теперь
как
птица
Đã
bay
về
nơi
phương
trời
xa
Улетела
в
дальние
края
Để
lại
nơi
đây
nỗi
nhớ
thiết
tha
Оставив
здесь
лишь
тоску
Nụ
hôn
nồng
mê
say
(yeah)
Страстный
поцелуй
(да)
Thấy
sao
lòng
cay
cay
Почему
так
горько
на
душе
Em
đâu
hay,
anh
đâu
hay,
anh
nào
đâu
có
hay
(come
on)
Я
не
знала,
ты
не
знал,
ты
разве
знал
(ну
же)
Có
đâu
nào
hay
trong
màn
đêm
Ты
разве
знал,
что
в
ночной
тьме
Chỉ
còn
nỗi
đắng
cay
riêng
mình
em
Осталась
только
горечь,
только
у
меня
одной
Vì
anh
giờ
đã
quên
Потому
что
ты
меня
забыл
Có
đâu
nào
hay
anh
đổi
thay
Ты
разве
знал,
что
ты
изменился
Dù
yêu
dấu
vẫn
mãi
đong
đầy
Хотя
моя
любовь
всё
ещё
переполняет
меня
Cố
chôn
niềm
đau
sâu
vào
tim
Я
пытаюсь
похоронить
боль
глубоко
в
сердце
Và
đành
thôi
lãng
quên
И
просто
забыть
Tình
yêu
giờ
như
là
cánh
chim
Любовь
теперь
как
птица
Đã
bay
về
nơi
phương
trời
xa
Улетела
в
дальние
края
Để
lại
nơi
đây
nỗi
nhớ
thiết
tha
Оставив
здесь
лишь
тоску
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duynguyen Hoang
Attention! Feel free to leave feedback.