Hieroglyphics - Powers That Be (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hieroglyphics - Powers That Be (Radio Edit)




Powers That Be (Radio Edit)
Силы, Которые Были (Радио Версия)
They say I'm like Bruce Willis, Unbreakable, Die Hard
Говорят, я как Брюс Уиллис, Неудержимый, Крепкий Орешек
True sickness with this mic on the tripod
Настоящая болезнь с этим микрофоном на штативе
But I'm not Chow Yun Fat
Но я не Чоу Юньфат
Dig, I'm still a pillar of stone
Пойми, я все еще каменный столп
Flows enter your skulls
Рифмы проникают в ваши черепа
Mash on your whole militia like I'm Hannibal
Разбиваю о твою армию, как Ганнибал
Imagine you the antelope and I'm the king of the jungle
Представь, ты антилопа, а я король джунглей
Animal instinct, phenominal stamina
Животный инстинкт, феноменальная выносливость
Just think about a man on the brink of insanity
Просто подумай о человеке на грани безумия
And it's me
И это я
You not a rapper, you a movie star checkin' who we are
Ты не рэпер, ты кинозвезда, проверяешь кто мы такие
Be the coup d'état, molotov cocktail
Вот тебе государственный переворот, коктейль Молотова
Check and you'll get scarred and schooled regardless
Проверь и получишь шрамы и уроки, не взирая на лица
I'm marvelous majestic, no retarded shit
Я изумительный, величественный, никакой отсталости
All my power harnessin'
Вся моя мощь в действии
My spoken word like a Voltron sword
Мое слово как меч Вольтрона
And these palms pulse the arsenic
И эти ладони пульсируют мышьяком
Every medley deadly
Каждая попутка смертельна
Come and spark with us
Иди и зажгись с нами
When the instrumental begins
Когда начинается инструментал
The timid, they wince
Робкие, они вздрагивают
They know when it's gonna commence
Они знают, когда это начнется
We 'bout to crush 'em
Мы собираемся раздавить их
Reach out and touch 'em
Дотянуться и коснуться их
Before they scream out
Прежде чем они закричат
We gonna pull these things out and bust 'em
Мы собираемся вытащить эти штуки и прикончить их
Rub 'em out like dry erase
Стереть их, как сухую краску
Thug it out like the United Snakes
Разделаться с ними, как Соединенные Змеи
It's us against the world
Это мы против всего мира
Fuck popular opinion
К черту общественное мнение
They scoff cause we was different
Они смеялись, потому что мы были другими
But we did it all for independence
Но мы сделали это все ради независимости
Now we gon' off 'em with a vengeance
Теперь мы отомстим им
Hand on they heads
Рука на их головах
Paint the landscape ruby red
Раскрась пейзаж рубиново-красным
With the nerve and will of a bunch of determined killers
С нервами и волей кучки решительных убийц
Who always make their marks, and never hesitate to spark
Которые всегда оставляют свой след и никогда не колеблются, чтобы зажечь
Strike first, take their hearts with the right verse
Ударь первым, забери их сердца правильным куплетом
Cause confusion
Вызови смятение
Never underestimate the power of illusion we usin'
Никогда не стоит недооценивать силу иллюзий, которую мы используем
Start a whole revolution of music, man, we do this
Начни целую революцию в музыке, чувак, мы делаем это
Shit, it's all we know
Черт, это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
Whatever, I don't know why you even play yourself to that degree
Как бы то ни было, я не знаю, почему ты вообще ведешь себя так
You laugh at me?
Ты смеешься надо мной?
Like I won't slap the teeth out your grill
Как будто я не выбью тебе зубы
That's how I feel
Вот как я себя чувствую
You out of order
Ты перешел черту
You about a quarter inch away from fist in face
Ты на расстоянии четверти дюйма от кулака
Your distant gaze makes me think your brain drifts away
Твой отсутствующий взгляд заставляет меня думать, что твой мозг уносится прочь
To a land of wonder, only to awaken by the sound of cannon thunder
В страну чудес, чтобы проснуться только от звука пушечного грома
All of those damn assumptions
Все эти чертовы предположения
You a sad sack, mad wack
Ты жалкий мешок, чокнутый
Straight up and down ass-crack
Прямо в задницу
And that's that
Вот так и есть
Get a load of Del, I devise words well
Послушай Дела, я хорошо подбираю слова
I be spittin globe
Я читаю рэп по всему миру
Let the mission unfold
Пусть миссия развернется
You're just a pretty centerfold
Ты всего лишь красивая обложка
Hate to diss ya ho, but you're fictional
Не хочу тебя обидеть, но ты выдумана
I'm just kinda different, yo, what I say is thought provoking
Я просто немного другой, йоу, то, что я говорю, заставляет задуматься
Not for joking
Не для шуток
See, I know things they told kings
Видишь ли, я знаю то, что говорили королям
While your hos cling to whatever the dough brings
Пока твои шлюхи цепляются за все, что приносят деньги
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
Hieroglyphics came triumphant reign, uncontained
Иероглифика пришла триумфальное правление, безудержное
Runnin' through the plains of some hunted slaves
Бегущая по равнинам стая загнанных рабов
Emperors who were meant to be entered into the end of the world
Императоры, которым суждено было войти в конец света
As we spin to the heat of the sun's temperature, hot
Пока мы вращаемся в жаре солнца, жарко
Distance measure how many flows I got
Расстояние измеряет, сколько у меня рифм
Persistent pressure as we get this cheddar
Постоянное давление, когда мы получаем этот сыр
For the business and the betterment of my folks
Для бизнеса и благополучия моих людей
All my green stars mount up
Все мои зеленые звезды поднимаются
Ready, let's go
Готов, поехали
We sustain out of Earth cause we came outta her
Мы живем вне Земли, потому что мы вышли из нее
The devils get slain when I sling slang
Дьяволы будут убиты, когда я начну говорить сленгом
Hotter then a lot of lava from the bay to the Bahamas
Горячее, чем лава от залива до Багамских островов
All the way to Kapa Kapa
Весь путь до Капа Капа
We parlé'in, clockin' dollars like good fellas
Мы говорим по-французски, считаем доллары, как хорошие парни
Suckas get jealous cause we make lettuce and we still rebellious
Соски завидуют, потому что мы делаем деньги и все еще бунтуем
And the industry could never jail us
И индустрия никогда не сможет нас посадить
All my niggas free to be ourselves and our record still sell
Все мои ниггеры свободны быть собой, и наши записи все еще продаются
This is hip hop Olympics
Это хип-хоп Олимпиада
Hieroglyphics, the dream team
Иероглифика, команда мечты
Rappers livin' outta they means, tryin to bling bling
Рэперы живут не по средствам, пытаясь блистать
Get your fat chain stole
Пусть твою жирную цепь украдут
Get your whole crew exposed
Пусть вся твоя команда будет раскрыта
We done had them hos, dog
У нас были эти шлюхи, чувак
I'm magical and when I grab these flows
Я волшебник, и когда я хватаюсь за эти рифмы
Out the hat, it blows 'em back to the last three rows
Из шляпы, это сдувает их обратно на последние три ряда
We mashin, massive action-packed shit
Мы месим, массовое действо
Hit 'em with a passion and that's it
Ударь их со страстью, и все
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем
The powers that be
Силы, которые были
It's in you
Это в тебе
It's in me
Это во мне
An emcee
МС
That's all we know
Это все, что мы знаем





Writer(s): Teren Delvon Jones, Opio Lindsey, Tajai Massey, Damian Siguenza, Pallo Peacock


Attention! Feel free to leave feedback.