Lyrics and translation High Places - Shared Islands
Shared Islands
Общие острова
"Day
One
of
film
shoot
"Первый
день
съемок
L.A.
sky
- white
with
slight
blue
Небо
Лос-Анджелеса
- белое
с
легкой
синевой
More
about
the
anticipation
of
something
to
come
than
just
a
nothingness
or
boredom"
Скорее
ожидание
чего-то
грядущего,
чем
просто
ничто
или
скука"
Ooooh
we
could
talk
and
talk
about
sitting
together
in
silence
Оооо,
мы
могли
бы
говорить
и
говорить
о
том,
как
сидим
вместе
в
тишине
I
haven't
slept
a
wink
in
a
week
just
thinking
about
sleeping
Я
не
сомкнул
глаз
уже
неделю,
только
и
думаю
о
том,
чтобы
поспать
This
is
where
I
go
to
meet
you
Сюда
я
прихожу,
чтобы
встретиться
с
тобой
I'll
crane
my
neck
and
close
my
eyes
Я
вытяну
шею
и
закрою
глаза
The
sun's
too
bright
Солнце
слишком
яркое
You're
far
away
Ты
далеко
On
a
gloomy
beach
in
the
south
of
France
На
хмуром
пляже
на
юге
Франции
We
will
have
the
sand
in
our
pockets
for
a
long
time
У
нас
еще
долго
будет
песок
в
карманах
If
we're
quiet
we
can
stay
the
night
Если
мы
будем
вести
себя
тихо,
то
сможем
остаться
на
ночь
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
On
a
gloomy
beach
in
the
south
of
France
На
хмуром
пляже
на
юге
Франции
We
will
have
the
sand
in
our
pockets
for
a
long
time
У
нас
еще
долго
будет
песок
в
карманах
If
we're
quiet
we
can
stay
the
night
Если
мы
будем
вести
себя
тихо,
то
сможем
остаться
на
ночь
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
It's
okay,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь
And
what
is
it
on
a
postcard
И
что
же
это
на
открытке
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь
And
what
is
it
on
a
postcard
И
что
же
это
на
открытке
It
only
goes
without
saying
that
this
includes
shared
islands,
twilights,
deserts,
seas,
the
deer
of
Nara,
some
books
and
engravings
Само
собой
разумеется,
что
это
включает
в
себя
общие
острова,
сумерки,
пустыни,
моря,
оленей
Нары,
некоторые
книги
и
гравюры
(All
night,
all
night
(Всю
ночь,
всю
ночь
And
what
is
it
on
a
postcard
И
что
же
это
на
открытке
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь
And
what
is
it
on
a
postcard)
И
что
же
это
на
открытке)
It
only
goes
without
saying
that
this
includes
shared
islands,
twilights,
deserts,
seas,
the
deer
of
Nara,
some
books
and
engravings
Само
собой
разумеется,
что
это
включает
в
себя
общие
острова,
сумерки,
пустыни,
моря,
оленей
Нары,
некоторые
книги
и
гравюры
(All
night,
all
night
(Всю
ночь,
всю
ночь
And
what
is
it
on
a
postcard
И
что
же
это
на
открытке
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь
And
what
is
it
on
a
postcard)
И
что
же
это
на
открытке)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.