Lyrics and translation High School Musical Cast - Himno De Los Wildcats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himno De Los Wildcats
Гимн Диких Кошек
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Oh,
oh,
muy
bien,
vamos
ya
О,
о,
отлично,
поехали
Unidos,
unidos,
estamos
juntos
ya
Вместе,
вместе,
мы
уже
вместе
Unidos,
unidos,
y
hay
que
celebrar
Вместе,
вместе,
и
нужно
праздновать
Unidos
estamos,
nos
vamos
a
apoyar
Мы
вместе,
мы
будем
поддерживать
друг
друга
Unidos
lo
haremos
y
va
a
funcionar
Вместе
мы
сделаем
это,
и
это
сработает
Hoy
aquí
es
hora
de
la
fiesta
Сегодня
здесь
время
праздника
Y
me
doy
cuenta
al
fin
(si,
al
fin)
И
я
наконец-то
понимаю
(да,
наконец-то)
No
hay
límites
para
nuestros
sueños
Нет
предела
нашим
мечтам
Las
cosas
son
así
(con
todo)
Так
все
и
есть
(со
всем)
Cada
quién
es
único
en
su
estilo
Каждый
уникален
по-своему
La
fuerza
es
la
unión
(la
fuerza
es
la
unión)
Сила
в
единстве
(сила
в
единстве)
Iguales
no,
distintos
en
lo
bueno
Не
одинаковые,
разные
в
хорошем
смысле
Ir
juntos
es
la
misión
Идти
вместе
- наша
миссия
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
A
brillar
de
una
vez
como
estrellas
que
somos
Сиять,
как
звезды,
которыми
мы
являемся
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Y
al
unir
el
sentir
nuestros
sueños
se
harán
verdad
И
объединив
чувства,
наши
мечты
станут
реальностью
Todos
a
cantar
Давайте
все
петь
Unidos,
unidos,
estamos
juntos
ya
Вместе,
вместе,
мы
уже
вместе
Unidos,
unidos,
y
hay
que
celebrar
Вместе,
вместе,
и
нужно
праздновать
Unidos
estamos,
nos
vamos
a
apoyar
Мы
вместе,
мы
будем
поддерживать
друг
друга
Unidos
lo
haremos
y
va
a
funcionar
Вместе
мы
сделаем
это,
и
это
сработает
Una
voz
que
expresa
como
equipo
Один
голос,
выражающий
команду
La
fiesta
va
a
empezar
(va
a
empezar)
Вечеринка
вот-вот
начнется
(вот-вот
начнется)
Con
emoción,
con
entusiasmo
a
demostrar
С
волнением,
с
энтузиазмом
продемонстрировать
Gritando
con
pasión
Крича
со
страстью
Al
unir
esfuerzos
lo
logramos
Объединив
усилия,
мы
добьемся
El
triunfo
es
para
todos
Победа
для
всех
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
A
brillar
de
una
vez
como
estrellas
que
somos
Сиять,
как
звезды,
которыми
мы
являемся
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Y
al
unir
el
sentir
nuestros
sueños
se
harán
И
объединив
чувства,
наши
мечты
сбудутся
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Sì
se
puede
volar
al
saber
que
queremos
Да,
можно
летать,
зная,
чего
мы
хотим
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Es
la
oportunidad,
si
la
ves
sí
lo
haremos
Это
шанс,
если
ты
видишь
его,
мы
это
сделаем
Wildcats,
a
vencer,
son
los
campeones,
oye
bien
Дикие
Кошки,
побеждать,
они
чемпионы,
слушай
внимательно
Wildcats
aquí
están,
canten
todos
juntos
Дикие
Кошки
здесь,
пойте
все
вместе
Wildcats
siempre
aquí,
esas
manos
dicen
sí
Дикие
Кошки
всегда
здесь,
эти
руки
говорят
"да"
Este
es
nuestro
estilo
y
es
momento
de
ser
el
mejor
Это
наш
стиль,
и
сейчас
самое
время
быть
лучшими
Hey,
ho,
hey,
ho,
muy
bien,
vamos
ya
Эй,
хо,
эй,
хо,
отлично,
поехали
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
A
brillar
de
una
vez
como
estrellas
que
somos
Сиять,
как
звезды,
которыми
мы
являемся
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Y
al
unir
el
sentir
nuestros
sueños
se
harán
verdad
И
объединив
чувства,
наши
мечты
станут
реальностью
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Sì
se
puede
volar
al
saber
que
queremos
Да,
можно
летать,
зная,
чего
мы
хотим
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе
Es
la
oportunidad,
si
la
ves
sí
lo
haremos
Это
шанс,
если
ты
видишь
его,
мы
это
сделаем
Wildcats
siempre
aquí,
esas
manos
dicen
sí
Дикие
Кошки
всегда
здесь,
эти
руки
говорят
"да"
Este
es
nuestro
estilo
y
es
momento
de
estar
en
unión.
Это
наш
стиль,
и
сейчас
самое
время
быть
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Gerrard, Robbie Nevil
Attention! Feel free to leave feedback.