High School Musical - Track 6 (High School Musical) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation High School Musical - Track 6 (High School Musical)




Track 6 (High School Musical)
Трек 6 (Классный мюзикл)
Whoo!
Вуууу!
Come On!
Давай!
Alright!
Хорошо!
Little louder now!
Чуть погромче!
Hey!
Эй!
Lookin' forward from center stage,
Смотря вперед с центра сцены,
Graduation day, time to get the future started!
День выпуска, время начать будущее!
What we leave, what we take with us,
Что мы оставляем, что мы берем с собой,
No matter what, it's somethin' we're apart of!
Неважно, что это, это то, частью чего мы являемся!
We learn to fly.
Мы учимся летать.
Together side-by-side.
Вместе, бок о бок.
I just want the rest of my life, to feel as good as my,
Я просто хочу, чтобы остаток моей жизни ощущался так же хорошо, как мой,
High School Musical,
Классный мюзикл,
Lets celebrate where we come from!
Давайте праздновать, откуда мы!
With friends who've been there all along, just like,
С друзьями, которые были рядом все это время, прямо как,
Our High School, High School Musical!
Наш Классный, Классный мюзикл!
Improvisation without a script,
Импровизация без сценария,
No ones written it, and now we have the chance too!
Никто его не писал, и теперь у нас есть шанс!
Someday we'll be lookin' back,
Однажды мы будем оглядываться назад,
Memories we've had, all the songs that we lived through!
Воспоминания, которые у нас были, все песни, которые мы пережили!
The best of times,
Лучшие времена,
So why leave them behind. why cant the rest of my life
Так зачем оставлять их позади, почему остальная часть моей жизни не может
Be like my,
Быть как мой,
High School Musical,
Классный мюзикл,
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны отпустить его?
It's the best part we've ever known, step into the future!
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее!
We'll hold on to,
Мы будем держаться за,
High school musical, lets celebrate where we come from,
Классный мюзикл, давайте праздновать, откуда мы,
With friends who've been there all along, just like,
С друзьями, которые были рядом все это время, прямо как,
Our High School, High School Musical!
Наш Классный, Классный мюзикл!
Now we finally realize
Теперь мы наконец понимаем,
Who we are, it just took some time
Кто мы есть, это просто заняло время,
That you learn and to live to see the truth
Чтобы ты учился и жил, чтобы увидеть правду,
Can't you see the truth?
Разве ты не видишь правду?
Nothing's ever impossible, into the future with every fall.
Нет ничего невозможного, в будущее с каждым падением.
Until forever we'll always have high school!
Навсегда у нас будет школа!
Turn the party, lets celebrate!
Зажигай вечеринку, давай праздновать!
Cause the worlds one big stage,
Потому что весь мир - одна большая сцена,
And in it what you want, it can be yours!
И в нем то, что ты хочешь, это может быть твоим!
Everybody sing, yeah!
Пойте все, да!
Can you show us, now we're wanna go?
Можешь показать нам, теперь мы хотим идти?
It's where the status is here, oh.
Вот где здесь статус, о.
High School, lives on forever more! High School, High School Musical!
Школа, живи вечно! Школа, Классный мюзикл!
High School Musical,
Классный мюзикл,
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны отпустить его?
It's the best part we've ever known, step into the future,
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее,
We'll hold on to,
Мы будем держаться за,
High School Musical, lets celebrate where we come from,
Классный мюзикл, давайте праздновать, откуда мы,
With friends who've been there all along, oh yeah!
С друзьями, которые были рядом все это время, о да!
I wish my life could feel like a,
Хотелось бы, чтобы моя жизнь была похожа на,
High School Musical,
Классный мюзикл,
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны отпустить его?
It's the best part we've ever known, step into the future!
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее!
We'll hold on to,
Мы будем держаться за,
High School Musical, lets celebrate where we come from,
Классный мюзикл, давайте праздновать, откуда мы,
With friends who've been there all along, just like,
С друзьями, которые были рядом все это время, прямо как,
High School Musical!
Классный мюзикл!





Writer(s): Dick Tracy, Jim Andron, Ron Harrison, The Mix 2 Broadcast


Attention! Feel free to leave feedback.