Lyrics and translation High School Musical - Track 6 (High School Musical)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Track 6 (High School Musical)
Трек 6 (Классный мюзикл)
Little
louder
now!
Чуть
погромче!
Lookin'
forward
from
center
stage,
Смотря
вперед
с
центра
сцены,
Graduation
day,
time
to
get
the
future
started!
День
выпуска,
время
начать
будущее!
What
we
leave,
what
we
take
with
us,
Что
мы
оставляем,
что
мы
берем
с
собой,
No
matter
what,
it's
somethin'
we're
apart
of!
Неважно,
что
это,
это
то,
частью
чего
мы
являемся!
We
learn
to
fly.
Мы
учимся
летать.
Together
side-by-side.
Вместе,
бок
о
бок.
I
just
want
the
rest
of
my
life,
to
feel
as
good
as
my,
Я
просто
хочу,
чтобы
остаток
моей
жизни
ощущался
так
же
хорошо,
как
мой,
High
School
Musical,
Классный
мюзикл,
Lets
celebrate
where
we
come
from!
Давайте
праздновать,
откуда
мы!
With
friends
who've
been
there
all
along,
just
like,
С
друзьями,
которые
были
рядом
все
это
время,
прямо
как,
Our
High
School,
High
School
Musical!
Наш
Классный,
Классный
мюзикл!
Improvisation
without
a
script,
Импровизация
без
сценария,
No
ones
written
it,
and
now
we
have
the
chance
too!
Никто
его
не
писал,
и
теперь
у
нас
есть
шанс!
Someday
we'll
be
lookin'
back,
Однажды
мы
будем
оглядываться
назад,
Memories
we've
had,
all
the
songs
that
we
lived
through!
Воспоминания,
которые
у
нас
были,
все
песни,
которые
мы
пережили!
The
best
of
times,
Лучшие
времена,
So
why
leave
them
behind.
why
cant
the
rest
of
my
life
Так
зачем
оставлять
их
позади,
почему
остальная
часть
моей
жизни
не
может
Be
like
my,
Быть
как
мой,
High
School
Musical,
Классный
мюзикл,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
Кто
сказал,
что
мы
должны
отпустить
его?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future!
Это
лучшее,
что
мы
когда-либо
знали,
шаг
в
будущее!
We'll
hold
on
to,
Мы
будем
держаться
за,
High
school
musical,
lets
celebrate
where
we
come
from,
Классный
мюзикл,
давайте
праздновать,
откуда
мы,
With
friends
who've
been
there
all
along,
just
like,
С
друзьями,
которые
были
рядом
все
это
время,
прямо
как,
Our
High
School,
High
School
Musical!
Наш
Классный,
Классный
мюзикл!
Now
we
finally
realize
Теперь
мы
наконец
понимаем,
Who
we
are,
it
just
took
some
time
Кто
мы
есть,
это
просто
заняло
время,
That
you
learn
and
to
live
to
see
the
truth
Чтобы
ты
учился
и
жил,
чтобы
увидеть
правду,
Can't
you
see
the
truth?
Разве
ты
не
видишь
правду?
Nothing's
ever
impossible,
into
the
future
with
every
fall.
Нет
ничего
невозможного,
в
будущее
с
каждым
падением.
Until
forever
we'll
always
have
high
school!
Навсегда
у
нас
будет
школа!
Turn
the
party,
lets
celebrate!
Зажигай
вечеринку,
давай
праздновать!
Cause
the
worlds
one
big
stage,
Потому
что
весь
мир
- одна
большая
сцена,
And
in
it
what
you
want,
it
can
be
yours!
И
в
нем
то,
что
ты
хочешь,
это
может
быть
твоим!
Everybody
sing,
yeah!
Пойте
все,
да!
Can
you
show
us,
now
we're
wanna
go?
Можешь
показать
нам,
теперь
мы
хотим
идти?
It's
where
the
status
is
here,
oh.
Вот
где
здесь
статус,
о.
High
School,
lives
on
forever
more!
High
School,
High
School
Musical!
Школа,
живи
вечно!
Школа,
Классный
мюзикл!
High
School
Musical,
Классный
мюзикл,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
Кто
сказал,
что
мы
должны
отпустить
его?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future,
Это
лучшее,
что
мы
когда-либо
знали,
шаг
в
будущее,
We'll
hold
on
to,
Мы
будем
держаться
за,
High
School
Musical,
lets
celebrate
where
we
come
from,
Классный
мюзикл,
давайте
праздновать,
откуда
мы,
With
friends
who've
been
there
all
along,
oh
yeah!
С
друзьями,
которые
были
рядом
все
это
время,
о
да!
I
wish
my
life
could
feel
like
a,
Хотелось
бы,
чтобы
моя
жизнь
была
похожа
на,
High
School
Musical,
Классный
мюзикл,
Who
says
we
have
to
let
it
go?
Кто
сказал,
что
мы
должны
отпустить
его?
It's
the
best
part
we've
ever
known,
step
into
the
future!
Это
лучшее,
что
мы
когда-либо
знали,
шаг
в
будущее!
We'll
hold
on
to,
Мы
будем
держаться
за,
High
School
Musical,
lets
celebrate
where
we
come
from,
Классный
мюзикл,
давайте
праздновать,
откуда
мы,
With
friends
who've
been
there
all
along,
just
like,
С
друзьями,
которые
были
рядом
все
это
время,
прямо
как,
High
School
Musical!
Классный
мюзикл!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dick Tracy, Jim Andron, Ron Harrison, The Mix 2 Broadcast
Attention! Feel free to leave feedback.