Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movie Madness
Filmwahnsinn
The
sun
buble
spawened
Die
Sonnenblase
gebar
The
awesome
village,
Das
ehrfurchtgebietende
Dorf,
Where
gravy-train
pipers
Wo
Schlaraffenland-Pfeifer
Hail
the
historic
flea.
Den
historischen
Floh
begrüßen.
Dancing
to
soul-crafts
Tanzend
zu
Seelenkünsten,
Learned
in
arctic
fear,
Gelernt
in
arktischer
Furcht,
Repressed
by
the
crunch
Unterdrückt
vom
Knirschen,
To
castrate...
Zu
kastrieren...
For
the
concience
killers
Für
die
Gewissensmörder
To
muse
upon,
Zum
Nachsinnen,
While
the
variant
finds.
Während
die
Variante
findet.
His
future
in
the
lunar
penitentiary
Seine
Zukunft
im
Mond-Zuchthaus
Rain-dream
dripping
Regentraum
tropfend,
Humid
sun,
Feuchte
Sonne,
Joy
before
and
after
Freude
davor
und
danach,
Love-slide
begun.
Liebesrutsch
begonnen.
The
hollow
tooth,
Der
hohle
Zahn,
Cleaned
of
beauty,
Gereinigt
von
Schönheit,
Thread-bare
vanity
of
Abgegriffene
Eitelkeit
des
The
earth-guess-fool.
Erd-Rate-Narren.
Cowering
beneath
Kauernd
unter
A
meaningless
omen,
Einem
bedeutungslosen
Omen,
Revealed
by
inscrutable
Gods.
Offenbart
durch
unergründliche
Götter.
The
epitomy
of,
Der
Inbegriff
von,
Movie
madness,
Filmwahnsinn,
A
ham's
last
part.
Der
letzten
Rolle
eines
Schmierenkomödianten.
The
epitomy
of,
Der
Inbegriff
von,
Movie
madness,
Filmwahnsinn,
A
ham's
last
part.
Der
letzten
Rolle
eines
Schmierenkomödianten.
Rain-dream
dripping
Regentraum
tropfend,
Humid
sun,
Feuchte
Sonne,
Joy
before
and
after
Freude
davor
und
danach,
Love-slide
begun.
Liebesrutsch
begonnen.
The
hollow
tooth,
Der
hohle
Zahn,
Cleaned
of
beauty,
Gereinigt
von
Schönheit,
Thread-bare
vanity
of
Abgegriffene
Eitelkeit
des
The
earth-guess-fool.
Erd-Rate-Narren.
Cowering
beneath
Kauernd
unter
A
meaningless
omen,
Einem
bedeutungslosen
Omen,
Revealed
by
inscrutable
Gods.
Offenbart
durch
unergründliche
Götter.
The
epitomy
of,
Der
Inbegriff
von,
Movie
madness,
Filmwahnsinn,
A
ham's
last
part.
Der
letzten
Rolle
eines
Schmierenkomödianten.
The
epitomy
of,
Der
Inbegriff
von,
Movie
madness,
Filmwahnsinn,
A
ham's
last
part.
Der
letzten
Rolle
eines
Schmierenkomödianten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Hill
Attention! Feel free to leave feedback.