Lyrics and translation Higherself feat. Lauren Mason - Ghosts - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts - Radio Edit
Призраки - радио-версия
I
don't
need
no,
no
no
no
no
Мне
не
нужны,
нет,
нет,
нет,
нет
I
don't
need
no
ghost
Мне
не
нужны
призраки
Everybody
has
a
past,
У
каждого
есть
прошлое,
But
I'm
hoping
that
my
past
was
not
bad
Но
я
надеюсь,
что
моё
прошлое
не
было
плохим.
I
don't
need
to
justify
myself
Мне
не
нужно
оправдываться.
But
I
must
try
and
a
blast
Но
я
должна
попробовать
и
оторваться.
If
I
wanted
to
be
there,
I
could
Если
бы
я
хотела
быть
там,
я
бы
была.
If
I
wanted
to
still
care,
I
would
Если
бы
я
хотела
всё
ещё
волноваться,
я
бы
волновалась.
But
that
is
old
news,
I'm
not
entertaining
Но
это
старые
новости,
я
не
намерена
развлекаться.
That's
it,
is
old
news,
I'm
not
entertaining,
that
baby!
Вот
именно,
это
старые
новости,
я
не
намерена
развлекаться,
милый!
I
don't
need
no
ghost
from
my
past
tryina
play
me
Мне
не
нужен
призрак
из
моего
прошлого,
пытающийся
мной
играть.
I
see,
you
left
me
willingly
(I
see)
Я
вижу,
ты
бросил
меня
добровольно
(Я
вижу).
Uuuh,
I
don't
hear,
I
don't
see
Ууу,
я
не
слышу,
я
не
вижу.
Uuuh,
I
don't
feel
your
ghost
around
me!
Ууу,
я
не
чувствую
твоего
призрака
рядом!
Uuuh,
I
don't
hear,
I
don't
see
Ууу,
я
не
слышу,
я
не
вижу.
Uuuh,
I
don't
feel
your
ghost
around
me!
Ууу,
я
не
чувствую
твоего
призрака
рядом!
See,
I
don't
need
no
ghost,
no!
Видишь,
мне
не
нужны
призраки,
нет!
I
don't
need
no,
no
no
no
no,
ghost
Мне
не
нужны,
нет,
нет,
нет,
нет,
призраки.
Everybody
likes
attention,
Все
любят
внимание,
But
nothing
it
seemed
to
be
around
that
passion
Но,
казалось,
вокруг
этой
страсти
ничего
не
было.
Giving
me
the
evil
eye,
Смотришь
на
меня
недобро,
Like
I'm
trying,
yet
he's
no
longer
my
guy
Как
будто
я
пытаюсь
что-то
сделать,
но
ты
уже
не
мой
парень.
If
I
wanted
to
be
there,
I
could
Если
бы
я
хотела
быть
там,
я
бы
была.
If
I
wanted
to
still
care,
I
would
Если
бы
я
хотела
всё
ещё
волноваться,
я
бы
волновалась.
But
that
is
old
news,
I'm
not
entertaining
Но
это
старые
новости,
я
не
намерена
развлекаться.
That's
it,
is
old
news,
I'm
not
entertaining,
that
baby!
Вот
именно,
это
старые
новости,
я
не
намерена
развлекаться,
милый!
I
don't
need
no
ghost
from
my
past
tryina
play
me
Мне
не
нужен
призрак
из
моего
прошлого,
пытающийся
мной
играть.
I
see,
you
left
me
willingly
(I
see)
Я
вижу,
ты
бросил
меня
добровольно
(Я
вижу).
Uuuh,
I
don't
hear,
I
don't
see
Ууу,
я
не
слышу,
я
не
вижу.
Uuuh,
I
don't
feel
your
ghost
around
me!
Ууу,
я
не
чувствую
твоего
призрака
рядом!
Uuuh,
I
don't
hear,
I
don't
see
Ууу,
я
не
слышу,
я
не
вижу.
Uuuh,
I
don't
feel
your
ghost
around
me!
Ууу,
я
не
чувствую
твоего
призрака
рядом!
See,
I
don't
need
no
ghost,
no!
Видишь,
мне
не
нужны
призраки,
нет!
I
don't
need
no
ghost!
Мне
не
нужны
призраки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Sharon Mason, Paul Andrew Pacey
Album
Ghosts
date of release
03-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.