Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-da-da,
da-da
Da-da-da,
da-da
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
can't
trust
myself
when
I'm
with
you,
oh-oh
(yeah,
yeah)
Ich
kann
mir
selbst
nicht
trauen,
wenn
ich
bei
dir
bin,
oh-oh
(yeah,
yeah)
Got
my
eyes
on
you
too
(eyes
on
you
too,
yeah-yeah)
Habe
meine
Augen
auch
auf
dich
gerichtet
(Augen
auch
auf
dich
gerichtet,
yeah-yeah)
I
can
never
love
you
like
you
do,
the
way
you
do
(whoa)
Ich
kann
dich
niemals
so
lieben,
wie
du
es
tust,
so
wie
du
es
tust
(whoa)
Just
telling
the
truth
Sage
nur
die
Wahrheit
This
ain't
nothing
new
(yeah)
Das
ist
nichts
Neues
(yeah)
We
are
through,
no
hard
feelings
Wir
sind
fertig,
keine
Gefühle
verletzt
I
was
feeling
you
(oh)
Ich
habe
dich
gefühlt
(oh)
But
I
couldn't
choose
two,
hope
you
understand
Aber
ich
konnte
mich
nicht
für
zwei
entscheiden,
hoffe
du
verstehst
das
I
can't
think
of
ways
to
say,
"Come
solve
this"
(yeah,
yeah)
Ich
finde
keine
Worte
zu
sagen:
"Komm,
lös
das"
(yeah,
yeah)
Oh
baby,
I
can't
trust
myself
when
I'm
with
you
Oh
Baby,
ich
kann
mir
selbst
nicht
trauen,
wenn
ich
bei
dir
bin
I
no
get
the
time
just
being
honest
(being
honest
with
you)
Ich
habe
keine
Zeit,
bin
nur
ehrlich
(bin
ehrlich
zu
dir)
You
can't
kill
my
vibe,
oh
baby,
I'm
sorry
(you
can't)
Du
kannst
meine
Stimmung
nicht
zerstören,
oh
Baby,
es
tut
mir
leid
(das
kannst
du
nicht)
I'm
not
gonna
lie,
I
feel
a
little
lonely
(not
gonna
lie)
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
fühle
mich
ein
wenig
einsam
(werde
nicht
lügen)
I
am
in
my
prime,
it's
a
long
story
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
es
ist
eine
lange
Geschichte
This
fight,
it
is
history
Dieser
Kampf,
er
ist
Geschichte
I
no
get
the
time
just
being
honest
(I
no
get
the
time)
Ich
habe
keine
Zeit,
bin
nur
ehrlich
(Ich
habe
keine
Zeit)
You
can't
kill
my
vibe,
oh
baby,
I'm
sorry
Du
kannst
meine
Stimmung
nicht
zerstören,
oh
Baby,
es
tut
mir
leid
I'm
not
gonna
lie,
I
feel
a
little
lonely
(not
gonna
lie,
yeah)
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
fühle
mich
ein
wenig
einsam
(werde
nicht
lügen,
yeah)
I
am
in
my
prime,
it's
a
long
story
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
es
ist
eine
lange
Geschichte
This
fight,
it
is
history
Dieser
Kampf,
er
ist
Geschichte
I'm
addicted
to
all
the
worst
ideas
Ich
bin
süchtig
nach
all
den
schlechtesten
Ideen
How
can
I
move
on
when
I
see
no
wrong?
Wie
kann
ich
weitermachen,
wenn
ich
nichts
Falsches
sehe?
Giving
me
dilemma
Es
stellt
mich
vor
ein
Dilemma
I
told
you,
"Don't
rush"
Ich
sagte
dir:
"Keine
Eile"
Dropped
my
guard,
lost
my
focus
Habe
meine
Deckung
fallen
lassen,
meinen
Fokus
verloren
Tell
no
lie,
I'm
so
confused
Sag
die
Wahrheit,
ich
bin
so
verwirrt
When
I'm
with
you
(oh-oh)
Wenn
ich
bei
dir
bin
(oh-oh)
Please,
don't
lose
composure
(no)
Bitte,
verliere
nicht
die
Fassung
(nein)
Don't
tell
me
I'm
yours
forever
Sag
mir
nicht,
dass
ich
für
immer
dir
gehöre
No,
I
don't
want
that
Nein,
das
will
ich
nicht
My
mind
is
made,
it's
over,
yeah
Mein
Entschluss
steht
fest,
es
ist
vorbei,
yeah
This
ain't
nothing
new
(this
ain't)
Das
ist
nichts
Neues
(das
ist
es
nicht)
We
are
through,
no
hard
feelings
(no)
Wir
sind
fertig,
keine
Gefühle
verletzt
(nein)
I
was
feeling
you
(oh)
Ich
habe
dich
gefühlt
(oh)
But
I
couldn't
choose
two
Aber
ich
konnte
mich
nicht
für
zwei
entscheiden
Hope
you
understand
(I
hope
you
understand,
yeah)
Hoffe,
du
verstehst
das
(Ich
hoffe,
du
verstehst
das,
yeah)
I
can't
think
of
ways
to
say,
"Come
solve
this"
(oh)
Ich
finde
keine
Worte
zu
sagen:
"Komm,
lös
das"
(oh)
Oh
baby,
I
can't
trust
myself
when
I'm
with
you
Oh
Baby,
ich
kann
mir
selbst
nicht
trauen,
wenn
ich
bei
dir
bin
I
no
get
the
time
just
being
honest
(just
being
honest)
Ich
habe
keine
Zeit,
bin
nur
ehrlich
(bin
nur
ehrlich)
You
can't
kill
my
vibe,
oh
baby,
I'm
sorry
(I'm
sorry,
yeah)
Du
kannst
meine
Stimmung
nicht
zerstören,
oh
Baby,
es
tut
mir
leid
(es
tut
mir
leid,
yeah)
I'm
not
gonna
lie,
I
feel
a
little
lonely
(I'm
not
gonna
lie)
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
fühle
mich
ein
wenig
einsam
(Ich
werde
nicht
lügen)
I
am
in
my
prime,
it's
a
long
story
(oh)
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
es
ist
eine
lange
Geschichte
(oh)
This
fight,
it
is
history
Dieser
Kampf,
er
ist
Geschichte
I
no
get
the
time
just
being
honest
(I
no
get
the
time)
Ich
habe
keine
Zeit,
bin
nur
ehrlich
(Ich
habe
keine
Zeit)
You
can't
kill
my
vibe,
oh
baby,
I'm
sorry
(no,
no,
no,
yeah)
Du
kannst
meine
Stimmung
nicht
zerstören,
oh
Baby,
es
tut
mir
leid
(nein,
nein,
nein,
yeah)
I'm
not
gonna
lie,
I
feel
a
little
lonely
(I'm
not
gonna
lie,
yeah)
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
fühle
mich
ein
wenig
einsam
(Ich
werde
nicht
lügen,
yeah)
I
am
in
my
prime,
it's
a
long
story
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
es
ist
eine
lange
Geschichte
This
fight,
it
is
history
Dieser
Kampf,
er
ist
Geschichte
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
History,
history
Geschichte,
Geschichte
Oh,
di-di-di-da
Oh,
di-di-di-da
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chidera Ezeani, Emmanuel Isong, Highlyblessed Mazina
Attention! Feel free to leave feedback.