Highsnob feat. Pacestema - Bugie da bere - translation of the lyrics into German

Bugie da bere - Highsnob translation in German




Bugie da bere
Lügen zum Trinken
Vuoi stare sola, per me va bene
Du willst allein sein, für mich ist das okay
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Ho pianto il mare dentro un bicchiere
Ich habe das Meer in ein Glas geweint
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Vuoi stare sola, per me va bene
Du willst allein sein, für mich ist das okay
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Ho pianto il mare dentro un bicchiere
Ich habe das Meer in ein Glas geweint
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Mille paranoie in testa però è tutto okay
Tausend Paranoias im Kopf, aber alles ist okay
Voglio che balli come Riri nel video di Drake
Ich will, dass du tanzt wie Riri im Video von Drake
Come Agosto so che finirai in fretta
Wie der August, weiß ich, dass du schnell enden wirst
Perché tu sei un gelato ma alla crema di amarezza, e okay
Denn du bist wie Eis, aber mit Creme aus Bitterkeit, okay
Faccio le ore piccole per dirti che
Ich mach' die Nacht durch, um dir zu sagen, dass
Se vuoi le puoi portare nella tua Chanel
Wenn du willst, kannst du sie in deiner Chanel tragen
La tua amica mi ripete che sono un bastardo
Deine Freundin sagt mir immer wieder, dass ich ein Bastard bin
Solo perché non può avere uno come me
Nur weil sie niemanden wie mich haben kann
E tu al posto di blocco no, non fare nomi
Und du bei der Polizeikontrolle, nein, nenne keine Namen
Okay, okay, okay baby a mai più
Okay, okay, okay Baby, auf Nimmerwiedersehen
Ho un volo solo andata atterro a Miami Beach
Ich habe einen One-Way-Flug, lande am Miami Beach
E bitch dentro un mare di guai
Und Bitch, in einem Meer von Schwierigkeiten
Voglio nuotare a largo fino ad affogare nel rum
Ich will weit hinausschwimmen, bis ich im Rum ertrinke
E poi ci bevo su solo per ricordare di dimenticarti, di dimenticarci
Und dann trinke ich darauf, nur um daran zu denken, dich zu vergessen uns zu vergessen
Vuoi stare sola, per me va bene
Du willst allein sein, für mich ist das okay
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Ho pianto il mare dentro un bicchiere
Ich habe das Meer in ein Glas geweint
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Parla piano per le strade sto aspettando te
Sprich leise in den Straßen, ich warte auf dich
La notte si addormenta anche senza di me
Die Nacht schläft auch ohne mich ein
Bruciamo il tempo insieme con il fuoco nelle vene
Wir verbrennen die Zeit zusammen mit Feuer in den Adern
Passami un altro bicchiere tanto finirà
Gib mir noch ein Glas, es wird sowieso enden
E tu ricordami di odiarti questa notte ancora, ah, ah
Und du, erinnere mich daran, dich heute Nacht wieder zu hassen, ah, ah
Ancora io e te balliamo fuori tempo con il cuore in gola, mmh, ah
Wieder tanzen du und ich aus dem Takt, mit dem Herzen im Hals, mmh, ah
E se anche l'odio è poesia
Und wenn auch Hass Poesie ist
Finiamo per amare il nostro male senza scuse ormai
So lieben wir am Ende unser Leid, ganz ohne Ausreden nun
Sbagliato o giusto che sia, mi lascio scivolare giù tra le tue mani
Ob falsch oder richtig, ich lasse mich zwischen deinen Händen hinabgleiten
Sembriamo uguali
Wir scheinen gleich zu sein
Vuoi stare sola, per me va bene
Du willst allein sein, für mich ist das okay
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Ho pianto il mare dentro un bicchiere
Ich habe das Meer in ein Glas geweint
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Stasera scaldiamo l'atmosfera, siamo l'effetto serra
Heute Abend heizen wir die Atmosphäre auf, wir sind der Treibhauseffekt
Per te ho fatto follie, per te io andrei in galera
Für dich habe ich Verrücktes getan, für dich würde ich ins Gefängnis gehen
Dimmi un'altra bugia tanto non mi disseta
Erzähl mir noch eine Lüge, sie löscht meinen Durst sowieso nicht
Ultimo drink poi via da qui
Letzter Drink, dann weg von hier
Vuoi stare sola, per me va bene
Du willst allein sein, für mich ist das okay
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken
Ho pianto il mare dentro un bicchiere
Ich habe das Meer in ein Glas geweint
Non ho più sete delle tue bugie da bere
Ich habe keinen Durst mehr auf deine Lügen zum Trinken





Writer(s): Davide Totaro, Michele Matera

Highsnob feat. Pacestema - Bugie da bere
Album
Bugie da bere
date of release
10-07-2020



Attention! Feel free to leave feedback.