Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
make
sure
its
that
every
time
they
ask
me
Ich
sorge
dafür,
dass
es
jedes
Mal
das
ist,
wenn
sie
mich
fragen
Makin'
sure
it's
that,
every
time
Stell
sicher,
dass
es
das
ist,
jedes
Mal
We
gon'
X
him
out,
no
taxin'
Wir
werden
ihn
auslöschen,
keine
Steuer
We
gon'
do
'em
like
that,
yes
Wir
werden
es
so
machen,
ja
Did
a
lot
just
to
make
me
a
lil
bit
of
money
Habe
viel
getan,
nur
um
ein
bisschen
Geld
zu
verdienen
Got
a
brick
I
can
flip,
i'm
comin'
Hab
einen
Brick,
den
ich
drehen
kann,
ich
komme
She
gon'
eat
my
baby
like
she
wanna
get
pregnant
Sie
wird
mein
Baby
essen,
als
ob
sie
schwanger
werden
will
Only
way
I
put
the
kid
in
her
stomach
Nur
so
bringe
ich
das
Kind
in
ihren
Bauch
I'm
a
sign
a
deal,
I'm
a
sign
to
the
money
Ich
werde
einen
Vertrag
unterschreiben,
ich
werde
für
das
Geld
unterschreiben
How
you
sign
for
a
lil
ass
hunnid
Wie
kannst
du
für
lächerliche
hundert
unterschreiben
Million
dollar
nigga,
i'ma
tell
you
somethin',
lemme
tell
you
somethin'
Millionen-Dollar-Typ,
ich
werde
dir
was
sagen,
lass
mich
dir
was
sagen
I'ma
make
sure
its
what
they
want
every
time
Ich
werde
sicherstellen,
dass
es
jedes
Mal
das
ist,
was
sie
wollen
My
price
satisfy
yo
mind
Mein
Preis
stellt
deinen
Verstand
zufrieden
Hell
nah
I
ain't
committed
no
federal
crime
Verdammt,
nein,
ich
habe
kein
Bundesverbrechen
begangen
But
I
damn
sure
ain't
serving
no
lines
Aber
ich
werde
verdammt
nochmal
keine
Lines
ziehen
I
went
and
bought
'em
twice
cause
I
couldn't
make
my
mind
Ich
habe
sie
zweimal
gekauft,
weil
ich
mich
nicht
entscheiden
konnte
I
put
it
to
the
side
cause
I
couldn't
find
no
time
Ich
habe
es
beiseite
gelegt,
weil
ich
keine
Zeit
finden
konnte
Boy
better
focus
yo
mind?
Junge,
konzentriere
dich
besser.
They
tried
to
me
right
off
of
my
grind
Sie
haben
versucht,
mich
von
meinem
Grind
abzubringen
Splash
in
the
GT,
with
a
Lil
.9
Plansche
im
GT,
mit
einer
kleinen
.9
And
my
bitch
grabbin'
on
my
pine
Und
meine
Schlampe
greift
nach
meiner
Kiefer
Lady
I
got
the
drugs,
what
do
you
really
want
Lady,
ich
habe
die
Drogen,
was
willst
du
wirklich?
Pussy
I
ain't
the
one,
you
should
know
where
I
comin'
from
Pussy,
ich
bin
nicht
der
Richtige,
du
solltest
wissen,
woher
ich
komme
I
was
just
tryna
nut,
that's
all
it
really
was
Ich
wollte
nur
abspritzen,
das
war
alles
I
caught
a
feeling
inside
of
her
gut
Ich
habe
ein
Gefühl
in
ihrem
Bauch
gespürt
I
fuck
her
only
time,
I
lift
her
up
Ich
ficke
sie
nur
einmal,
ich
hebe
sie
hoch
Break
a
bitch
down,
nigga
I
ain't
worried
'bout
a
bitch
Eine
Schlampe
fertigmachen,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
eine
Schlampe
I
came
to
her
town
and
I
told
her
I'll
buy
you
shit
Ich
kam
in
ihre
Stadt
und
sagte
ihr,
ich
kaufe
dir
Sachen
We
ridin'
around,
she
like,
"when
you
finna
buy
me
shit?"
Wir
fahren
herum,
sie
fragt:
"Wann
willst
du
mir
endlich
was
kaufen?"
I
look
her
up
and
down,
told
that
bitch
as
soon
as
you
buy
this
dick
Ich
schaue
sie
von
oben
bis
unten
an
und
sage
dieser
Schlampe,
sobald
du
diesen
Schwanz
kaufst
Baby
I
ain't
shit
now,
but
i'm
the
shit
now
Baby,
ich
bin
jetzt
ein
Niemand,
aber
ich
bin
jetzt
der
Hit
I
be
on
my
shit
now,
I
can't
sit
around
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Scheiß,
ich
kann
nicht
herumsitzen
I'm
a
make
sure
its
that
every
time
they
ask
me
Ich
sorge
dafür,
dass
es
jedes
Mal
das
ist,
wenn
sie
mich
fragen
Makin'
sure
its
that,
every
time
Stell
sicher,
dass
es
das
ist,
jedes
Mal
We
gon'
X
him
out,
no
taxin'
Wir
werden
ihn
auslöschen,
keine
Steuer
We
gon'
do
'em
like
that,
yes
Wir
werden
es
so
machen,
ja
Did
a
lot
just
to
make
me
a
lil
bit
of
money
Habe
viel
getan,
nur
um
ein
bisschen
Geld
zu
verdienen
Got
a
brick
I
can
flip,
i'm
comin'
Hab
einen
Brick,
den
ich
drehen
kann,
ich
komme
She
gon'
eat
my
baby
like
she
wanna
get
pregnant
Sie
wird
mein
Baby
essen,
als
ob
sie
schwanger
werden
will
Only
way
I
put
the
kid
in
her
stomach
Nur
so
bringe
ich
das
Kind
in
ihren
Bauch
I'm
a
sign
a
deal,
I'm
a
sign
to
the
money
Ich
werde
einen
Vertrag
unterschreiben,
ich
werde
für
das
Geld
unterschreiben
How
you
sign
for
a
lil
ass
hunnid
Wie
kannst
du
für
lächerliche
hundert
unterschreiben
Million
dollar
nigga,
i'ma
tell
you
somethin',
lemme
tell
you
somethin'
Millionen-Dollar-Typ,
ich
werde
dir
was
sagen,
lass
mich
dir
was
sagen
I'ma
make
sure
its
what
they
want
every
time
Ich
werde
sicherstellen,
dass
es
jedes
Mal
das
ist,
was
sie
wollen
My
price
satisfy
yo
mind
Mein
Preis
stellt
deinen
Verstand
zufrieden
Hell
nah
I
ain't
committed
no
federal
crime
Verdammt,
nein,
ich
habe
kein
Bundesverbrechen
begangen
But
I
damn
sure
ain't
serving
no
lines
Aber
ich
werde
verdammt
nochmal
keine
Lines
ziehen
I
went
and
bought
'em
twice
cause
I
couldn't
make
my
mind
Ich
habe
sie
zweimal
gekauft,
weil
ich
mich
nicht
entscheiden
konnte
I
put
it
to
the
side
cause
I
couldn't
find
no
time
Ich
habe
es
beiseite
gelegt,
weil
ich
keine
Zeit
finden
konnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mekhi Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.