Lyrics and translation Highway Bros - What Hurts the Most
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Hurts the Most
Что ранит сильнее всего
I
can
take
the
rain
on
the
roof
of
this
empty
house
Я
могу
выдержать
дождь
по
крыше
этого
пустого
дома,
That
don't
bother
me
Меня
это
не
беспокоит.
I
can
take
a
few
tears
now
and
then
and
just
let
them
out
Я
могу
время
от
времени
проливать
несколько
слезинок
и
просто
давать
им
выход,
I'm
not
afraid
to
cry
every
once
in
a
while
Я
не
боюсь
плакать
время
от
времени.
Even
though
going
on
with
you
gone
still
upsets
me
Хотя
жить
дальше
без
тебя
по-прежнему
меня
расстраивает,
There
are
days
every
now
and
again
I
pretend
I'm
OK
Есть
дни,
когда
я
снова
и
снова
делаю
вид,
что
все
в
порядке.
But
that's
not
what
gets
me
Но
меня
тревожит
не
это.
What
hurts
the
most
Что
ранит
сильнее
всего,
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
И
иметь
так
много
слов,
чтобы
сказать,
And
watching
you
walk
away
И
смотреть,
как
ты
уходишь.
And
never
knowing
И
никогда
не
знать,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seeing
that
loving
you
И
не
видеть,
что
я
пытался
сделать,
Is
what
I
was
tryin'
to
do
Это
любить
тебя.
It's
hard
to
deal
with
the
pain
of
losing
you
everywhere
I
go
Трудно
справиться
с
болью
потери
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел,
But
I'm
doin'
It
Но
я
справляюсь.
It's
hard
to
force
that
smile
when
I
see
our
old
friends
and
I'm
alone
Трудно
заставлять
себя
улыбаться,
когда
я
вижу
наших
общих
старых
друзей,
а
я
один,
Still
Harder
Еще
труднее.
Getting
up,
getting
dressed,
livin'
with
this
regret
Вставать,
одеваться,
жить
с
этим
сожалением,
But
I
know
if
I
could
do
it
over
Но
я
знаю,
если
бы
я
мог
все
вернуть,
I
would
trade
give
away
all
the
words
that
I
saved
in
my
heart
Я
бы
отдал
все
несказанные
слова,
что
хранил
в
своем
сердце,
That
I
left
unspoken
Которые
так
и
не
произнес.
What
hurts
the
most
Что
ранит
сильнее
всего,
Is
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
(much
to
say)
И
иметь
так
много
слов,
чтобы
сказать
(так
много
сказать),
And
watching
you
walk
away
И
смотреть,
как
ты
уходишь.
And
never
knowing
И
никогда
не
знать,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seeing
that
loving
you
И
не
видеть,
что
я
пытался
сделать,
Is
what
I
was
trying
to
do,
oh.
Это
любить
тебя,
о.
What
hurts
the
most
Что
ранит
сильнее
всего,
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
(to
say)
И
иметь
так
много
слов,
чтобы
сказать
(сказать),
And
watching
you
walk
away
И
смотреть,
как
ты
уходишь.
And
never
knowing
И
никогда
не
знать,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seeing
that
loving
you
И
не
видеть,
что
я
пытался
сделать,
Is
what
I
was
trying
to
do
Это
любить
тебя.
Not
seeing
that
loving
you
Не
видеть,
что
любить
тебя,
That's
what
I
was
trying
to
do
Вот
что
я
пытался
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Paul Robson, Jeff R. Steele
Attention! Feel free to leave feedback.