Highwaymen feat. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings & Kris Kristofferson - Against the Wind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Highwaymen feat. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings & Kris Kristofferson - Against the Wind




It seems like yesterday, but it was a long time ago
Кажется, это было вчера, но это было давным-давно.
She was lovely, she was the queen of my nights
Она была прекрасна, она была королевой моих ночей.
There in the darkness with the radio, playin' low
Там, в темноте, с радио, играет низко.
The secrets that we shared, the mountains that we moved
Секреты, которыми мы делились, горы, которые мы сдвинули.
Caught like a wildfire out of control
Пойман, как пожар, вышедший из-под контроля.
There was nothing left to burn and nothing left to prove
Больше нечего было сжигать, нечего было доказывать.
And I remember what she said to me
И я помню, что она сказала мне.
How she swore that it would never end
Как она клялась, что это никогда не закончится.
I remember how she held me oh, so tight
Я помню, как она обнимала меня, о, так крепко.
Wish I didn't know now what I didn't know then
Жаль, что я не знаю теперь, что я не знаю тогда.
(ALL):
(Все):
Against the wind
Против ветра.
We were running against the wind
Мы бежали против ветра.
We were young and strong
Мы были молоды и сильны.
But just running against the wind
Но я просто бегу против ветра.
And the years rolled slowly past, I found myself alone
И годы медленно пролетели, я оказался один.
Surrounded by strangers I thought were my friends
Окруженный незнакомцами, я думал, что были моими друзьями.
I found myself further and further from my home
Я нашел себя все дальше и дальше от своего дома.
I guess I lost my way, there were oh, so many roads
Наверное, я сбился с пути, было так много дорог,
I was livin' to run and runnin' to live
по которым я жил, чтобы бежать и бежать, чтобы жить.
Never worrying about paying or how much I owed
Никогда не беспокоюсь о том, чтобы заплатить или сколько я должен.
Movin' eight miles a minute for months at a time
Двигаюсь восемь миль в минуту по месяцам.
Breakin' all of the rules I could bend
Нарушаю все правила, которые могу нарушить.
I began to find myself searchin'
Я начал искать себя.
Searchin' for shelter again and again
Я ищу убежище снова и снова.
(ALL):
(Все):
Against the wind
Против ветра.
We were running against the wind
Мы бежали против ветра.
I found myself seekin'
Я нашел себя в поисках.
Shelter against the wind
Укрытие от ветра.
All those drifter's days are passed me now
Все эти дни бродяги прошли со мной.
I've got so much more to think about
Мне нужно еще столько всего обдумать.
Deadlines and commitments
Крайние сроки и обязательства.
What to leave in, what to leave out
Что оставить, что оставить?
(ALL):
(Все):
Against the wind
Против ветра.
We were running against the wind
Мы бежали против ветра.
Well I'm older now and still
Что ж, теперь я старше и все еще.
Running against the wind
Бежим против ветра.
Against the wind
Против ветра.
Against the wind
Против ветра.
Against the wind
Против ветра.





Writer(s): SEGER ROBERT CLARK


Attention! Feel free to leave feedback.