Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau Pemilik Cinta
Ты Владелец Любви
Oh
pemilik
cinta
О,
владелец
любви,
Betapa
dapatku
rasa
Как
я
могу
ощутить,
Indahnya
bahagia
yang
mendakap
jiwa
Красоту
счастья,
обнимающего
душу,
Dalam
kesepianku
Kau
hadirkan
dirinya
В
моём
одиночестве
Ты
послал
её,
Peneman
menuju
syurga
Спутницу
на
пути
в
рай.
Oh
pemilik
hati
О,
владелец
сердца,
Sungguh
Kau
Maha
mengerti
Воистину,
Ты
Всеведущ,
Lemah
diri
ini
hidup
bersendiri
Слабость
моя
жить
в
одиночестве,
Dirinya
seperti
cahaya
yang
menyinari
Она
словно
свет,
озаряющий,
Indahnya
bak
bidadari
Прекрасная,
как
небесная
дева.
Semua
persoalan
bertemu
jawapan
На
все
вопросы
нашлись
ответы,
Tiada
lagi
kebuntuan
mengganggu
fikiran
Нет
больше
тупиков,
тревожащих
мысли,
Kesyukuran
ini
melimpah
di
hati
Благодарность
эта
переполняет
сердце,
Betapa
agungnya
kasih-Mu
Ilahi
Как
велика
Твоя
любовь,
Боже.
Oh
pemilik
cinta
О,
владелец
любви,
Betapa
dapatku
rasa
Как
я
могу
ощутить,
Indahnya
bahagia
yang
mendakap
jiwa
Красоту
счастья,
обнимающего
душу,
Dalam
kesepianku
Kau
hadirkan
dirinya
В
моём
одиночестве
Ты
послал
её,
Peneman
menuju
syurga
Спутницу
на
пути
в
рай.
Benar
ku
akui
Правду
говорю,
Jarang
ku
lafazkan
Редко
произношу
Kata-kata
penghargaan
atas
pengorbanan
Слова
благодарности
за
жертвенность,
Namun
hanya
Engkau
Maha
Mengetahui
Но
только
Ты,
Всеведущий,
знаешь,
Betapa
dirinya
amat
ku
hargai
Как
я
её
ценю.
Kau
penawar
duka
Ты
- лекарство
от
печали,
Menjadi
penguat
dijiwa
Становишься
силой
в
душе,
Walaupun
bertalu
diuji
Хоть
и
испытания
сыплются
градом,
Dirimu
tetap
setia
disisi
Ты
остаёшься
верной
рядом.
Kau
yang
Maha
Tahu
Ты,
Всезнающий,
Cintaku
padanya
tak
pernahku
ragu
В
моей
любви
к
ней
нет
сомнений,
Ku
pinta
kekalkan
cintaku
Молю,
сохрани
мою
любовь,
Hanya
bersamanya
disyurga-Mu
Только
с
ней
в
Твоём
раю.
Duhai
kekasihku
О,
моя
любимая,
Kau
penawar
duka
Ты
- лекарство
от
печали,
Menjadi
penguat
dijiwa
Становишься
силой
в
душе,
Walaupun
bertalu
diuji
Хоть
и
испытания
сыплются
градом,
Dirimu
tetap
setia
disisi
Ты
остаёшься
верной
рядом.
Kau
yang
Maha
Tahu
Ты,
Всезнающий,
Cintaku
padanya
tak
pernahku
ragu
В
моей
любви
к
ней
нет
сомнений,
Ku
pinta
kekalkan
cintaku
Молю,
сохрани
мою
любовь,
Hanya
bersamanya
disyurga-Mu
Только
с
ней
в
Твоём
раю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Putra Aiman, Atie
Attention! Feel free to leave feedback.