Lyrics and translation Hijos De Barrón - El Encaramado
El Encaramado
Сел в клетку
En
una
pista
en
Tijuana
aterriza
una
avioneta
На
взлетно-посадочной
полосе
в
Тихуане
приземляется
самолет
Llamado
el
Encaramado
Его
зовут
«Сел
в
клетку»
Con
diez
maletas
repletas
С
десятью
полными
чемоданами
Pero
no
se
imaginaron
Но
они
даже
не
представляли
Que
la
arena
estaba
suelta
Что
песок
был
сыпучим
El
piloto
un
sinaloense
Пилот
родом
из
Синалоа
El
17
apodado
se
percató
en
el
momento
Прозванный
17-м,
сразу
же
заметил
Que
se
acercaban
soldados
Что
приближаются
солдаты
En
cuestiones
de
segundos
ya
se
les
había
pelado
И
мгновенно
смылся
Se
hizo
movilización
por
aire
también
por
tierra
Начали
искать
и
с
воздуха,
и
на
земле
También
pusieron
retenes
por
todas
las
carreteras
А
также
расставили
блокпосты
на
всех
дорогах
Los
guachos
no
se
explicaban
Полицейские
не
понимали
Que
se
desapareciera
Куда
он
мог
исчезнуть
14
le
dice
al
6 bastante
muy
preocupado
14-й
сказал
шестому
с
тревогой
в
голосе
El
jale
se
nos
cayó
y
aquél
no
se
ha
reportado
Дело
пропало,
а
он
еще
не
связался
Ya
son
90
los
viajes
nada
nos
había
pasado
Мы
уже
90
раз
летали,
и
ничего
не
случалось
Cuando
el
hombre
apareció
Вдруг
он
появился
Dijo
el
14
tranquilo
14-й
успокоился
Los
aviones
se
reponen
Самолеты
можно
заменить
Gracias
a
dios
que
estas
vivo
Слава
богу,
что
ты
жив
El
6 te
espera
en
la
pista
Шестой
ждет
тебя
на
взлетно-посадочной
полосе
Con
un
regalito
fino
С
небольшим
сюрпризом
Al
avión
encaramado
Guamúchil
lo
va
extrañar
Гуамучиль
будет
скучать
по
самолету,
«Сел
в
клетку»
No
lo
verán
por
las
noches
pasar
el
bulevar
Его
больше
не
увидят
пролетающим
по
бульвару
по
ночам
La
sierra
de
Sinaloa
siempre
te
va
a
recordar
Сьерра-Синалоа
всегда
будет
помнить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.