Hijos De Barrón - El Rápido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hijos De Barrón - El Rápido




El Rápido
Эль Рапидо
Ya se les fue el Botas Blancas
Ботас Бланкас уже ушел
Ya brinco las trancas
Я перескочил через забор
Para el mas allá
Туда, где меня больше нет
Pero esto no se ha acabado
Но на этом все не кончилось
Y deje el legado
И я оставил наследство
En manos de mi carnal...
В руках моего брата...
El estado en Sinaloa
Штат Синалоа
Y el rancho La Palma
И ранчо Ла Пальма
Extrañaran mi poder
Будут скучать по моей силе
También todita mi línea
Также и вся моя армия
Y el barba cerrada
И козлиная бородка
Lloran mi muerte tan cruel...
Плачут о моей жестокой смерти...
Adiós Querétaro lindo
Прощай, милая Керетаро
Cuernavaca hermoso
Прекрасная Куэрнавака,
Y mi grande Monterrey
И мой великий Монтеррей
Mi Culiacán, Sinaloa
Мой Кулиакан, Синалоа
Y Obregón, Sonora
И Обрегон, Сонора
Donde deje mi querer...
Там, где я оставил свою любовь...
(Música)
(Музыка)
El águila en pleno vuelo
Орел высоко в небе
Se hallaba volando
Обретался на скорости
Cuando el ataque empezó
Когда началась атака
Ni con todo mi dinero
Даже со всеми моими деньгами
Controle al gobierno
Я не мог контролировать правительство
Porque un cabron se vendió...
Потому что один ублюдок продался...
Luis y Julián ya se fueron
Луис и Джулиан уже ушли
También Sergio Vega
Также и Серхио Вега
Mi compadrito tan fiel
Мой верный компаньон
Aprendan bien sus corridos
Изучите их баллады
También sus canciones
Так же и их песни
Que están conmigo también...
Они и со мной тоже...
Afinen la docerola
Настройте двенадцатиструнную гитару
Que se oiga bonito
Пусть звучит красиво
El Gabbanelli también
Габбанелли тоже
Y cántenme el ayudante.
И спойте про помощника.
Alineando cabrones
Собирая подонков в ряд
Y brinden por mi otra vez...
И выпьем за меня еще раз...
Adiós mis carros blindados,
Прощайте, мои бронированные машины,
Mis lujos, mis nenas,
Моя роскошь, мои девушки,
Mis armas de alto poder
Мое оружие с большой мощностью
Preferí mejor la muerte
Я предпочел смерть
Que ser prisionero
Чем стать пленником
Dicha que no han de tener...
Радость, которой вам не суждено встретить...





Writer(s): José Irám Barrón


Attention! Feel free to leave feedback.