Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinaloense Hecho y Derecho - Banda
Sinaloenser durch und durch - Banda
Traigo
la
escuela
de
un
gran
hombre,
por
respeto
no
digo
el
nombre
Ich
trage
die
Lehre
eines
großen
Mannes,
aus
Respekt
nenne
ich
den
Namen
nicht
Soy
sinaloense
hecho
y
derecho,
mi
trabajo
lo
ago
bien
hecho
Ich
bin
Sinaloenser
durch
und
durch,
meine
Arbeit
mache
ich
gut
Soy
pieza
clave
en
mi
familia,
que
diosito
me
la
bendiga
Ich
bin
ein
wichtiger
Teil
meiner
Familie,
möge
Gott
sie
mir
segnen
Nunca
presumo
lo
que
tengo,
pues
soy
humilde
de
amolengo
Ich
prahle
nie
mit
dem,
was
ich
habe,
denn
ich
bin
von
Haus
aus
bescheiden
Mi
mano
firme
pal
amigo,
mi
respetos
pal
enemigo
Meine
feste
Hand
für
den
Freund,
mein
Respekt
für
den
Feind
Jamas
eh
sido
mal
a
gente,
pero
ahy
mucha
gente
corriente
Ich
war
niemals
schlecht
zu
Leuten,
aber
es
gibt
viele
miese
Leute
Ahy
que
vivir
pa
ser
historia,
portarse
bien
pa
alcansar
gloria
Man
muss
leben,
um
Geschichte
zu
schreiben,
sich
gut
benehmen,
um
Ruhm
zu
erlangen
Es
bonito
el
lujo
y
riquesa,
sin
que
se
suba
a
la
cabeza
Luxus
und
Reichtum
sind
schön,
ohne
dass
es
einem
zu
Kopf
steigt
Pero
es
mil
veces
mas
bonito,
al
pobre
hacerle
un
regalito
Aber
es
ist
tausendmal
schöner,
dem
Armen
ein
kleines
Geschenk
zu
machen
En
Cancun
y
en
Puerto
Vallarta,
en
Mazatlan
tambien
Altata
In
Cancun
und
in
Puerto
Vallarta,
in
Mazatlan
auch
Altata
Al
lado
de
mis
camaradas,
se
ponen
buenas
las
pisteadas
An
der
Seite
meiner
Kameraden
werden
die
Trinkrunden
gut
Con
los
Barron,
banda
y
norteno,
le
doy
vacacciones
al
sueno
Mit
den
Barróns,
Banda
und
Norteño,
gebe
ich
dem
Schlaf
Urlaub
Asi
es
mi
vida
de
tranquila,
trato
de
al
maximo
vivirla
So
ruhig
ist
mein
Leben,
ich
versuche,
es
in
vollen
Zügen
zu
leben
Siempre
al
pendiente
del
trabajo,
y
pal
beisbol
nunca
me
rajo
Immer
aufmerksam
bei
der
Arbeit,
und
beim
Baseball
kneife
ich
nie
Pero
primero
es
lo
primero,
son
mis
hijos
cuanto
los
quiero
Aber
das
Wichtigste
zuerst,
das
sind
meine
Kinder,
wie
sehr
ich
sie
liebe
Aunque
no
soy
hombre
de
rancho,
me
junto
con
pepe
y
con
pancho
Obwohl
ich
kein
Mann
vom
Lande
bin,
treffe
ich
mich
mit
Pepe
und
Pancho
Ahy
serquitas
de
Culiacan,
donde
seguido
me
veran
Ganz
in
der
Nähe
von
Culiacan,
wo
man
mich
oft
sehen
wird
En
la
tumba
de
mi
compadre,
que
se
encuentra
con
mi
Dios
padre.
Am
Grab
meines
Compadre,
der
bei
Gott,
dem
Vater,
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.