Hijos De Barrón - Y Si Se Quiere Ir - translation of the lyrics into German

Y Si Se Quiere Ir - Hijos De Barróntranslation in German




Y Si Se Quiere Ir
Und wenn sie gehen will
Y píquele que está en verde m′hija
Und gib Gas, es ist grün, meine Liebe
Hijos de Barrón
Hijos de Barrón
Pues quién la entiende
Na, wer versteht sie schon?
Primero jura que no puede estar sin
Zuerst schwört sie, dass sie nicht ohne mich sein kann
Luego me sale
Dann kommt sie mir damit
Con que tiene dudas
Dass sie Zweifel hat
A qué estamos jugando
Was spielen wir hier?
Mejor directo al grano
Besser direkt zur Sache
Lo que se vaya a hacer
Was auch immer getan werden soll
Que se vaya cocinando
Soll seinen Lauf nehmen
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues que le vaya bien
Na, dann soll es ihr gut gehen
A nadie me grita
Mich schreit niemand an
Bájele tres rayitas
Schalt mal drei Gänge runter
La puerta está muy grande
Die Tür ist sehr groß
La luz se puso en verde
Das Licht ist auf Grün gesprungen
Y si no se ha marchado
Und wenn sie noch nicht gegangen ist
Es porque usted no quiere
Ist es, weil du nicht willst
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues que le vaya bien
Na, dann soll es ihr gut gehen
Se va por la sombrita
Geh im Schatten
Que el sueño no me quita
Das raubt mir nicht den Schlaf
Nomás no esté llorando
Nur weine nicht
Cuando me ande extrañando
Wenn du mich dann vermisst
Porque para ese entonces
Denn bis dahin
Yo ya le habré olvidado
Werde ich dich schon vergessen haben
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues ya se está tardando
Na, dann lässt sie sich aber Zeit
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues que le vaya bien
Na, dann soll es ihr gut gehen
A nadie me grita
Mich schreit niemand an
Bájele tres rayitas
Schalt mal drei Gänge runter
La puerta está muy grande
Die Tür ist sehr groß
La luz se puso en verde
Das Licht ist auf Grün gesprungen
Y si no se ha marchado
Und wenn sie noch nicht gegangen ist
Es porque usted no quiere
Ist es, weil du nicht willst
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues que le vaya bien
Na, dann soll es ihr gut gehen
Se va por la sombrita
Geh im Schatten
Que el sueño no me quita
Das raubt mir nicht den Schlaf
Nomás no esté llorando
Nur weine nicht
Cuando me ande extrañando
Wenn du mich dann vermisst
Porque para ese entonces
Denn bis dahin
Yo ya le habré olvidado
Werde ich dich schon vergessen haben
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues ya se está tardando
Na, dann lässt sie sich aber Zeit






Attention! Feel free to leave feedback.