Hikaru Nishida - Nice - Catch! - translation of the lyrics into German

Nice - Catch! - Hikaru Nishidatranslation in German




Nice - Catch!
Nice - Catch!
不思議 Nice-catch ドッキンふるえる
Wunderbarer Nice-catch, Herzklopfendes Zittern
何かいいことありそう
Etwas Gutes scheint zu passieren
風とシャワーに
An Wind und Schauer
「恋を下さい」 と書いた
Schrieb ich: "Gib mir Liebe"
美術館までバスに乗って行くの
Zum Museum fahre ich mit dem Bus
ランチタイムを早目にとったけど
Habe früher Mittag gemacht, aber
髪のカタチがいまいち決まらない
Meine Frisur will einfach nicht sitzen
レースのカーテンが波のように揺れる
Spitzenvorhänge wiegen sich wellenartig
ハート Wake-up ドッキン目ざめた
Herz, wach auf, Herzklopfen erwacht
足りないものは恋だけ
Alles fehlt, nur Liebe nicht
たぶん夢は近いのね
Vielleicht ist der Traum ganz nah
誰かわたしの微熱うばって
Nimm mein Fieber mit dir
二人きりで遠くへ行きたい
Fern mit dir alleine sein
赤いバッグを膝にかかえ座る
Halte meine rote Tasche auf den Knien
きっと一秒ごと
Sekunde um Sekunde nähert
めぐりあいに向かう
sich wohl unser Treffen
胸にクラクションクラクション響いた
Hupen klangen in meiner Brust
「そんなにあせっちゃ駄目」
"So viel Eile ist nicht gut"
もっとリラックスしなきゃ
Ich muss mich entspannen
誰にあえるかわからないけど
Wen ich treffe? Keine Ahnung





Writer(s): Tetsuji Hayashi, Ikki Matsumoto


Attention! Feel free to leave feedback.