Lyrics and translation Hilary Duff - Confetti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
conversation
hasn't
happened
Этот
разговор
еще
не
состоялся,
But
you
need
to
hear
me
now
Но
ты
должен
услышать
меня
сейчас.
Call
it
a
warning
sign
or
a
caption
Назови
это
предупреждением
или
подписью,
But
there's
walls
that
won't
back
down
Но
есть
стены,
которые
не
отступят.
Well
I'm
wide
awake
and
I
swore
I
wouldn't
dream
Я
не
сплю,
и
я
клялась,
что
не
буду
мечтать,
When
I
hear
you
say
that
you
won't
let
go
of
me
Когда
слышу,
как
ты
говоришь,
что
не
отпустишь
меня.
I'm
slipping
under
Я
проваливаюсь,
Soon
as
I'd
thought
never
again,
oh
no,
no,
no,
no
Как
только
я
подумала,
что
этого
больше
не
повторится,
о
нет,
нет,
нет,
нет.
If
I
fall
you
better
catch
me
Если
я
упаду,
тебе
лучше
поймать
меня.
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
I
can't
sleep,
my
head
is
heavy
Я
не
могу
уснуть,
моя
голова
тяжелая.
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
I'm
free-falling
through
all
of
the
twilight
Я
падаю
сквозь
сумерки,
Every
piece
of
me
holds
on
for
daylight
Каждая
частичка
меня
цепляется
за
дневной
свет.
You
freak
out,
you
side-affect
me
Ты
волнуешься,
ты
влияешь
на
меня,
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
You
gotta
away
of
here
Ты
должен
уйти
отсюда,
And
maybe
there's
a
chance
you
can't
resist
И,
возможно,
есть
шанс,
которому
ты
не
сможешь
сопротивляться.
So
you
set
your
sails
to
my
winds,
waiting
Так
что
ты
направляешь
свои
паруса
к
моим
ветрам,
ожидая,
Till
the
water
starts
to
shake
Пока
вода
не
начнет
волноваться.
Well
I'm
wide
awake
and
I
swore
I
wouldn't
dream
Я
не
сплю,
и
я
клялась,
что
не
буду
мечтать,
When
I
hear
you
say
that
you
won't
let
go
of
me
Когда
слышу,
как
ты
говоришь,
что
не
отпустишь
меня.
I'm
slipping
under
Я
проваливаюсь,
Soon
as
I'd
thought
never
again,
oh
no,
no,
no,
no
Как
только
я
подумала,
что
этого
больше
не
повторится,
о
нет,
нет,
нет,
нет.
If
I
fall
you
better
catch
me
Если
я
упаду,
тебе
лучше
поймать
меня.
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
I
can't
sleep,
my
head
is
heavy
Я
не
могу
уснуть,
моя
голова
тяжелая.
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
I'm
free-falling
through
all
of
the
twilight
Я
падаю
сквозь
сумерки,
Every
piece
of
me
holds
on
for
daylight
Каждая
частичка
меня
цепляется
за
дневной
свет.
You
freak
out,
you
side-affect
me
Ты
волнуешься,
ты
влияешь
на
меня,
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
You
happened
and
I
tripped
head
first
Ты
появился,
и
я
потеряла
голову,
And
your
heaven
is
a
place
on
Earth
И
твой
рай
- это
место
на
Земле.
You
happened
and
I
tripped
head
first
Ты
появился,
и
я
потеряла
голову,
And
your
heaven
is
a
place
on
Earth
И
твой
рай
- это
место
на
Земле.
If
I
fall
you
better
catch
me
Если
я
упаду,
тебе
лучше
поймать
меня.
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
I
can't
sleep,
my
head
is
heavy
Я
не
могу
уснуть,
моя
голова
тяжелая.
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
I'm
free-falling
through
all
of
the
twilight
Я
падаю
сквозь
сумерки,
Every
piece
of
me
holds
on
for
daylight
Каждая
частичка
меня
цепляется
за
дневной
свет.
You
freak
out,
you
side-affect
me
Ты
волнуешься,
ты
влияешь
на
меня,
You're
turning
me
into
confetti
Ты
превращаешь
меня
в
конфетти.
You
happened
and
I
tripped
head
first
Ты
появился,
и
я
потеряла
голову,
And
your
heaven
is
a
place
on
Earth
И
твой
рай
- это
место
на
Земле.
You
happened
and
I
tripped
head
first
Ты
появился,
и
я
потеряла
голову,
And
your
heaven
is
a
place
on
Earth
И
твой
рай
- это
место
на
Земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bair Matthew, Drew Kevin
Attention! Feel free to leave feedback.