Hilary Duff - So Yesterday - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilary Duff - So Yesterday - Remix




So Yesterday - Remix
Вчерашний день - Ремикс
(So yesterday)
(Вчерашний день)
(So yesterday, so yesterday)
(Вчерашний день, вчерашний день)
You can change your life (if you wanna)
Ты можешь изменить свою жизнь (если хочешь)
You can change your clothes (if you wanna)
Ты можешь сменить свою одежду (если хочешь)
If you change your mind
Если ты передумаешь
Well, that's the way it goes
Что ж, так тому и быть
But I'm gonna keep your jeans
Но я оставлю себе твои джинсы
And your old black hat ('cause I wanna)
И твою старую чёрную шляпу (потому что я хочу)
They look good on me
Они мне идут
You're never gonna get them back
Ты их больше не получишь назад
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня
'Cause
Потому что
If it's over let it go and
Если всё кончено, отпусти это и
Come tomorrow it will seem
Завтра это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти, и
When you wake up it will seem
Когда ты проснёшься, это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard that I'm gonna be okay
Разве ты не слышал, что всё будет хорошо?
Ha, okay
Ха, хорошо
You can say you're bored (if you wanna)
Ты можешь сказать, что тебе скучно (если хочешь)
You could act real tough (if you wanna)
Ты можешь вести себя очень жёстко (если хочешь)
You could say you're torn
Ты можешь сказать, что ты разрываешься
But I've heard enough
Но я уже наслушалась
Thank you, you made my mind up for me
Спасибо, ты помог мне принять решение
When you started to ignore me
Когда ты начал меня игнорировать
Do you see a single tear
Видишь ли ты хоть одну слезу?
It isn't gonna happen here
Этого здесь не будет
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня
'Cause
Потому что
If it's over let it go and
Если всё кончено, отпусти это и
Come tomorrow it will seem
Завтра это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти, и
When you wake up it will seem
Когда ты проснёшься, это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard that I'm gonna be okay
Разве ты не слышал, что всё будет хорошо?
If you're over me, I'm already over you
Если ты забыл меня, я уже забыла тебя
If it's all been done, what is left to do
Если всё уже сделано, что ещё остаётся делать?
How can you hang up if the line is dead
Как ты можешь повесить трубку, если линия мертва?
If you wanna walk, I'm a step ahead
Если ты хочешь уйти, я уже на шаг впереди
If you're moving on, I'm already gone
Если ты идёшь дальше, я уже ушла
If the light is off then it isn't on
Если свет выключен, значит, он не горит
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня
'Cause
Потому что
If it's over let it go and
Если всё кончено, отпусти это и
Come tomorrow it will seem
Завтра это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти, и
When you wake up it will seem
Когда ты проснёшься, это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard
Разве ты не слышал
(You're so yesterday, so yesterday)
(Ты такой вчерашний, такой вчерашний)
If it's over let it go and
Если всё кончено, отпусти это и
Come tomorrow it will seem
Завтра это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти, и
When you wake up it will seem
Когда ты проснёшься, это покажется
So yesterday, so yesterday
Таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard that I'm gonna be okay
Разве ты не слышал, что всё будет хорошо?





Writer(s): Charlie Midnight, Graham Edwards, Lauren Christy, Scott Spock, David Scott Alspach


Attention! Feel free to leave feedback.