Hilary Duff - So Yesterday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilary Duff - So Yesterday




So Yesterday
Вчерашний день
So yesterday
Вчерашний день
So yesterday, so yesterday
Вчерашний день, вчерашний день
You can change your life (if you wanna)
Ты можешь изменить свою жизнь (если хочешь)
You can change your clothes (if you wanna)
Ты можешь сменить свою одежду (если хочешь)
If you change your mind
Если ты передумаешь
Well, that's the way it goes
Что ж, так бывает
But, I'm gonna keep your jeans
Но я оставлю себе твои джинсы
And your old black hat ('cause I wanna)
И твою старую черную шляпу (потому что я хочу)
They look good on me
Они хорошо на мне смотрятся
You're never gonna get them back
Ты их больше не получишь обратно
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня
'Cause if it's over let it go and
Потому что если все кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem so yesterday, so yesterday
и завтра это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти,
When you wake up it will seem so yesterday, so yesterday
и когда ты проснешься, это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard that I'm gonna be okay? (Ha, okay)
Разве ты не слышал, что со мной все будет в порядке? (Ха, в порядке)
You can say you're bored (if you wanna)
Ты можешь сказать, что тебе скучно (если хочешь)
You could act real tough (if you wanna)
Ты можешь вести себя жестко (если хочешь)
You could say you're torn
Ты можешь сказать, что ты разрываешься
But, I've heard enough
Но я уже наслушалась
Thank you, you made my mind up for me
Спасибо, ты помог мне принять решение
When you started to ignore me
Когда начал меня игнорировать
Do you see a single tear?
Видишь ли ты хоть одну слезу?
It isn't gonna happen here
Здесь этого не будет
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня
'Cause if it's over let it go and
Потому что если все кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem so yesterday, so yesterday
и завтра это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти,
When you wake up it will seem so yesterday, so yesterday
и когда ты проснешься, это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard that I'm gonna be okay?
Разве ты не слышал, что со мной все будет в порядке?
If you're over me, I'm already over you
Если ты забыл меня, я уже забыла тебя
If it's all been done, what is left to do?
Если все уже сделано, что еще остается делать?
How can you hang up if the line is dead?
Как ты можешь повесить трубку, если линия мертва?
If you wanna walk, I'm a step ahead
Если ты хочешь уйти, я на шаг впереди
If you're moving on, I'm already gone
Если ты двигаешься дальше, я уже ушла
If the light is off then it isn't on
Если свет выключен, значит, он не горит
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня
'Cause if it's over let it go and
Потому что если все кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem so yesterday, so yesterday
и завтра это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти,
When you wake up it will seem so yesterday, so yesterday
и когда ты проснешься, это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard?
Разве ты не слышал?
(You're so yesterday, so yesterday) If it's over let it go and
(Ты такой вчерашний, такой вчерашний) Если все кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem so yesterday, so yesterday
и завтра это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
I'm just a bird that's already flown away
Я всего лишь птица, которая уже улетела
Laugh it off and let it go and
Посмейся над этим и отпусти,
When you wake up it will seem so yesterday, so yesterday
и когда ты проснешься, это покажется таким вчерашним, таким вчерашним
Haven't you heard that I'm gonna be okay?
Разве ты не слышал, что со мной все будет в порядке?





Writer(s): Graham Edwards


Attention! Feel free to leave feedback.