Lyrics and translation Hilary Duff - Stranger (Wawa remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger (Wawa remix)
Незнакомец (Wawa remix)
Nobody
believes
me
when
I
tell
them
that
you're
out
of
your
mind
Никто
мне
не
верит,
когда
я
говорю,
что
ты
не
в
себе,
Nobody
believes
me
when
I
tell
them
that
there's
so
much
you
hide
Никто
мне
не
верит,
когда
я
говорю,
что
ты
так
много
скрываешь.
You
treat
me
like
a
queen
when
we
go
out,
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
королевой,
когда
мы
выходим
в
свет,
Wanna
show
everyone
what
our
love's
about
Хочешь
показать
всем,
что
из
себя
представляет
наша
любовь.
All
wrapped
up
in
me
whenever
there
is
a
crowd
Весь
такой
заботливый,
когда
вокруг
толпа,
But
when
no
one's
around
Но
когда
никого
нет
рядом,
There's
no
kindness
in
your
eyes
В
твоих
глазах
нет
доброты.
The
way
you
look
at
me,
it's
just
not
right
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
просто
неправильно.
I
can
tell
what's
going
on
this
time
На
этот
раз
я
понимаю,
что
происходит.
There's
a
stranger
in
my
life
В
моей
жизни
появился
незнакомец.
You're
not
the
person
that
I
once
knew
Ты
не
тот
человек,
которого
я
когда-то
знала.
Are
you
scared
to
let
them
know
it's
you?
Ты
боишься,
что
они
узнают,
какой
ты
на
самом
деле?
If
they
could
only
see
you
like
I
do
Если
бы
они
только
могли
видеть
тебя
таким,
каким
вижу
тебя
я,
Then
they
would
see
a
stranger
too
Тогда
они
тоже
увидели
бы
незнакомца.
Did
I
ever
do
anything
that
was
this
cruel
to
you?
Разве
я
когда-нибудь
была
с
тобой
так
жестока?
Did
I
ever
make
you
wonder
who
was
standing
in
the
room?
Разве
я
когда-нибудь
заставляла
тебя
сомневаться,
кто
находится
в
комнате?
You
made
yourself
look
perfect
in
everyway
Ты
выставил
себя
идеальным
во
всех
отношениях,
So
when
this
goes
down,
I'm
the
one
that
will
be
blamed
Поэтому,
когда
всё
это
раскроется,
виноватой
буду
я.
Your
plan
is
working
so
you
can
just
walk
away
Твой
план
работает,
так
что
ты
можешь
просто
уйти.
Baby,
your
secret's
safe
Милый,
твой
секрет
в
безопасности.
There's
no
kindness
in
your
eyes
В
твоих
глазах
нет
доброты.
The
way
you
look
at
me,
it's
just
not
right
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
просто
неправильно.
I
can
tell
what's
going
on
this
time
На
этот
раз
я
понимаю,
что
происходит.
There's
a
stranger
in
my
life
В
моей
жизни
появился
незнакомец.
You're
not
the
person
that
I
once
knew
Ты
не
тот
человек,
которого
я
когда-то
знала.
Are
you
scared
to
let
them
know
it's
you?
Ты
боишься,
что
они
узнают,
какой
ты
на
самом
деле?
If
they
could
only
see
you
like
I
do
Если
бы
они
только
могли
видеть
тебя
таким,
каким
вижу
тебя
я,
Then
they
would
see
a
stranger
too
Тогда
они
тоже
увидели
бы
незнакомца.
Such
a
long
way
back,
from
this
place
that
we
arrived
Так
далеко
мы
ушли
от
того
места,
куда
пришли.
When
I
think
of
all
the
time
I've
wasted,
I
could
cry
Когда
я
думаю
о
всем
потраченном
впустую
времени,
мне
хочется
плакать.
There's
no
kindness
in
your
eyes
В
твоих
глазах
нет
доброты.
The
way
you
look
at
me,
it's
just
not
right
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
просто
неправильно.
I
can
tell
what's
going
on
this
time
На
этот
раз
я
понимаю,
что
происходит.
There's
a
stranger
in
my
life
В
моей
жизни
появился
незнакомец.
You're
not
the
person
that
I
once
knew
Ты
не
тот
человек,
которого
я
когда-то
знала.
Are
you
scared
to
let
them
know
it's
you?
Ты
боишься,
что
они
узнают,
какой
ты
на
самом
деле?
If
they
could
only
see
you
like
I
do
Если
бы
они
только
могли
видеть
тебя
таким,
каким
вижу
тебя
я,
Then
they
would
see
a
stranger
too
Тогда
они
тоже
увидели
бы
незнакомца.
There's
no
kindness
in
your
eyes
В
твоих
глазах
нет
доброты.
The
way
you
look
at
me,
it's
just
not
right
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
просто
неправильно.
I
can
tell
what's
going
on
this
time
На
этот
раз
я
понимаю,
что
происходит.
There's
a
stranger
in
my
life
В
моей
жизни
появился
незнакомец.
You're
not
the
person
that
I
once
knew
Ты
не
тот
человек,
которого
я
когда-то
знала.
Are
you
scared
to
let
them
know
it's
you?
Ты
боишься,
что
они
узнают,
какой
ты
на
самом
деле?
If
they
could
only
see
you
like
I
do
Если
бы
они
только
могли
видеть
тебя
таким,
каким
вижу
тебя
я,
Then
they
would
see
a
stranger
too
Тогда
они
тоже
увидели
бы
незнакомца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara Dioguardi, Vada Nobles, Hilary Duff, Julius Diaz, Derrick Harvin
Attention! Feel free to leave feedback.