Hilcrhyme - Frontier - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hilcrhyme - Frontier




Frontier
Frontier
未知なる道開こう 切り開こう
Let's open the unknown path, carve it out
道なき道を行こう here we go
Let's walk the path untrodden, here we go
未知なる道開こう 切り開こう
Let's open the unknown path, carve it out
道なき道を行こう here we go
Let's walk the path untrodden, here we go
開拓 開拓
Pioneering, pioneering
新たなフロウ開発 開発
Developing, developing a new flow
存在しないライバル ライバル
Nonexistent rivals, rivals
神与えしガイダンス ガイダンス
Guidance, guidance given by God
調子はどう?俺以外
How's it going? Everyone besides me,
艶が増してく言葉のドレミファ
The gloss increases, the do-re-mi of words
研ぎに研いで削ぎ落とす余計な
Sharpen and shave off the excess,
モンは一切なしだ ぶっ飛べみな
There's nothing unnecessary, fly away everyone
脱サラからの札束
From salaryman to stacks of cash,
全てかっさらう 俺はまっさら
I'll snatch it all, I'm pristine
人を語らうヤツばっかじゃん
So many people just gossiping,
それをつまみにして飲む真赤蘭
Using that as a snack, drinking Akaran
始まったばっか だが真っ只中
It's just begun, but right in the thick of it
温まったか?頭ん中
Is it warmed up? Inside your head
ワンパターンがワンサカ
Tons of one-pattern people,
一緒にされてるまた 嫌んならぁ
Being lumped together again, if you're sick of it
人の轍しか歩けないお前と
You who can only walk in other's tracks,
同じわけないぜ 異を唱えよう
There's no way we're the same, let's dissent
手に持つこのコンパス
This compass in my hand,
従う 己だけにしない忖度
I'll follow it, won't be deferential to anyone but myself
語れ 自称評論家
Talk on, self-proclaimed critics,
その度に俺 上がってる口角
Every time, the corners of my mouth turn up
Focus また focus
Focus, again focus
ここローカルに
Here locally,
だからこそめっちゃ儲かる
That's why I'm making bank
いつまでも現れぬ頭角
My prominence never appearing
俺がいる世代 幸か不幸か
The generation I'm in, fortunate or unfortunate
信じらんない物を見せてやる
I'll show you something unbelievable
いない対抗馬 それじゃ行こうか
No rival, so shall we go?
熱帯夜に N.F.M.
On a hot summer night, N.F.M.
Praha aliveに FM KENTO
Praha alive to FM KENTO
LOTSに+新潟PHASE
LOTS to +Niigata PHASE
ホール経て降り立った朱鷺メッセ
Through the halls, landed at Toki Messe
道は長い 先は長い
The road is long, the future is long
続ける再生と破壊
Continuing regeneration and destruction
耕すにはこの道は固い
This road is hard to cultivate
だがこの意志と韻の方が遥かに固い
But this will and these rhymes are far harder
未知なる道開こう 切り開こう
Let's open the unknown path, carve it out
道なき道を行こう here we go
Let's walk the path untrodden, here we go
未知なる道開こう 切り開こう
Let's open the unknown path, carve it out
道なき道を行こう here we go
Let's walk the path untrodden, here we go
開拓 開拓
Pioneering, pioneering
新たなフロウ開発 開発
Developing, developing a new flow
存在しないライバル ライバル
Nonexistent rivals, rivals
神与えしガイダンス ガイダンス
Guidance, guidance given by God
また一人リタイヤ リタイヤ
Another one retires, retires
繰り返しのスパイラル スパイラル
A repeating spiral, spiral
悲しむ暇ないんだ ないんだ
No time to grieve, no time
与えられた大役 大役
A great role given, given
己のみの才覚 才覚
My own talent, talent
信じて蹴るマイバース マイバース
Believing, I kick my verse, my verse
何度でもトライアル トライアル
Trial after trial, trial
俺の道を開拓 開拓 開拓
Pioneering, pioneering, pioneering my own path
未知なる道開こう 切り開こう
Let's open the unknown path, carve it out
道なき道を行こう here we go
Let's walk the path untrodden, here we go
未知なる道開こう 切り開こう
Let's open the unknown path, carve it out
道なき道を行こう here we go
Let's walk the path untrodden, here we go
開拓 開拓
Pioneering, pioneering
新たなフロウ開発 開発
Developing, developing a new flow
存在しないライバル ライバル
Nonexistent rivals, rivals
神与えしガイダンス ガイダンス
Guidance, guidance given by God






Attention! Feel free to leave feedback.