Hilcrhyme - Riders High - translation of the lyrics into German

Riders High - Hilcrhymetranslation in German




Riders High
Riders High
シグナルレッドからブルー 荒狂うストリームの中またすぐ
Signal Rot dann Blau, in dem wild tobenden Strom gleich wieder
見えるパイロン I know わかってるぜ すでに距離を測ってる
sehbare Pylonen. Ich weiß, ich hab's verstanden, ich schätze die Distanz schon ab.
トルク膨大 まるで火薬のよう 周りがどんなに早くとも
Drehmoment enorm, wie Schießpulver. Egal wie schnell die anderen sind,
敵うわけがない この high stage pass してくたび高鳴る鼓動
die können mir nicht das Wasser reichen. Auf dieser High-Stage, Herzschlag über Herzschlag.
ローギア回転かかるブースト 吹き飛ばす日常の憂鬱を
Niedriger Gang, Drehzahl steigt, Turbo bläst die Alltagssorgen weg.
セカンドから伸ばすだけ伸ばして またシフト動かしてく
Vom Zweiten ausziehen lassen und wieder schalten.
サードからトップ既に照準 合わせてる前車ロックオン
Vom Dritten bis zum Höchsten, das Ziel schon im Visier, Vordermann im Lock-on.
オーバートップ心では入る無いはずの6速
Over-Top, im Herzen die sechste Fahrstufe, die es eigentlich nicht gibt.
ハーイグレードカスタムさらにまたアーイテムを足すか
High-Grade-Custom, soll ich noch mehr Items hinzufügen?
終わりないチューニング このマシーンで Cruising
Endloses Tuning, mit dieser Maschine cruisen.
さぁさ行こうか! テール トゥ ノーズ オーバーテイク
Na los, geht's! Tail to Nose, Überholmanöver.
突破する中央 人格までもしちゃう崩壊 Dont stop ギリギリな状態
Durchbrechen in der Mitte, Persönlichkeit bricht zusammen. Don't Stop, grenzwertiger Zustand.
RIDERS HIGH
RIDERS HIGH
※Lets get it on, lets get it on リミットの向こうへReady go
※Los geht's, los geht's, jenseits des Limits, Ready go
Lets get it on, lets get it on 俺を越せるならば越してみろ
Los geht's, los geht's, wenn du mich überholen kannst, dann überhol mich doch, Schätzchen
Lets get it on, lets get it on トロイね、置いていこう
Los geht's, los geht's, die Langsamen lassen wir zurück, meine Süße.
Lets get it, get it, lets get it on ああ、もうどいつもこいつも
Los geht's, geht's, los geht's, ach, diese Typen alle
相手なんないぜ大してつまんないね 追いついてみな we are RIDERS HIGH
sind keine Gegner, das ist doch langweilig. Versuch mal ranzukommen, we are RIDERS HIGH
抑えの利かない状態 今夜, 醒めることない we are RIDERS HIGH※
Unkontrollierbarer Zustand, heute Nacht wachen wir nicht auf, we are RIDERS HIGH※
Im a Rider on the bord こっちでもしちゃう競争
Ich bin ein Rider auf dem Board, auch hier gibt's einen Wettkampf.
待ってらんないぜもういっちゃおう 位置についてよーいドン。
Ich kann nicht warten, los geht's. Auf die Plätze, fertig, los.
描く曲線 on da カービング パウダーなら Like a サーフィン
Zeichne Kurven beim Carving, im Powder wie beim Surfen.
マジ波に乗ったような快感 生えるブッシュに沿ったロード
Ein Gefühl wie auf einer Welle, die Straße entlang der Büsche.
滑る気のままに、攻めるナチュラル 無いぜここでは安全の確約
Dem Gefühl folgen, natürlich angreifen, hier gibt es keine Sicherheitsgarantie, meine Kleine.
颯爽と風切ってカーブ 抜け出した先にあるパーク
Mit wehendem Wind durch die Kurven, hinaus in den Park.
イメージでは見えてる完成図 アプローチ 決めろワンメイク
Im Kopf ist das Bild schon fertig, Anfahrt, One-Make meistern.
バックサイド、フロントサイド どっちでもいい出した自分なりのゴーサイン
Backside, Frontside, egal, ich gebe mir mein eigenes Go-Signal.
360、540、7、9 まだ止まらない 1080、12 Hey yo、今日はどこまでもイケそう
360, 540, 7, 9, es hört nicht auf, 1080, 12, Hey yo, heute geht's bis zum Ende.
脳内回転中 必要ないライセンス 誰もがフリー さぁ飛んじまいなぁ
Im Kopf dreht sich alles, kein Führerschein nötig, jeder ist frei, na los, flieg davon, meine Süße!
RIDERS HIGH
RIDERS HIGH
(※くり返し)
(※Wiederholung)
Lets get it started Lets get it started
Los geht's, los geht's
冷静沈着に 丁寧迅速に
Ruhig und gefasst, sorgfältig und schnell
hey hey we got it hey hey we got it
hey hey we got it hey hey we got it
hey hey hey hey RIDERS HIGH
hey hey hey hey RIDERS HIGH
(※くり返し)
(※Wiederholung)





Writer(s): . Toc, Katsu Dj


Attention! Feel free to leave feedback.