Hilcrhyme - Shunkashuutou 2019 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hilcrhyme - Shunkashuutou 2019




Shunkashuutou 2019
Shunkashuutou 2019
鮮やかな色 四季おりおりの
The vivid colors of the four seasons
景色求め二人で It's going, going on
We'll go looking for the scenery together It's going, going on
電車 船もしくは飛行機
By car, train, boat, or airplane
計画を練る週末の日曜日
We'll make plans for our weekend on Sunday
嗚呼 春は花見 満開の桜の下乾杯
Ah, in the spring, we'll have a cherry blossom viewing party under the cherry trees in full bloom
頭上広がる桃色は Like a ファンタジー
The peach-colored blossoms spread out above our heads like a fantasy
夏は照りつける陽の元でバーベキュー
In the summer, we'll have a barbecue under the blazing sun
夜になればどこかで花火が上がってる
At night, fireworks will go off somewhere
秋は紅葉の山に目が止まる
In the fall, our eyes will be drawn to the autumn leaves on the mountain
冬にはそれが雪で白く染まる
In the winter, it will be dyed white with snow
全ての季節 お前とずっと居たいよ 春夏秋冬
I want to be with you all the seasons: spring, summer, autumn, and winter
今年の春はどこに行こうか?
Where shall we go this spring?
今年の夏はどこに行こうか?
Where shall we go this summer?
春の桜も夏の海も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the cherry blossoms in the spring and the ocean in the summer with you, I want to be with you
今年の秋はどこに行こうか?
Where shall we go this fall?
今年の冬はどこに行こうか?
Where shall we go this winter?
秋の紅葉も冬の雪も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the autumn leaves and the winter snow with you I want to be with you
また沢山の思い出 紐解いて
We'll unravel the countless memories we've made
ふと思い出す 窓の外見て
And I'll suddenly remember them as I look out the window
喧嘩もした傷の数すらも欠かせない
Even the fights and the number of wounds we've suffered are indispensable
ピースの1つ ジグソーパズル
A piece of the peace, a jigsaw puzzle
月日経つごとに日々増す思い
My feelings grow with each passing day
「永遠に居てくれ俺の横に」
Please stay by my side forever
二人は誓うここに忘れない
Now, we two swear here never to forget
思い出すまた蝉の鳴く頃に
I'll remember it again when the cicadas cry
苦労ばっかかけたな
I've caused you nothing but trouble
てかいっぱい泣かせたな
And I've made you cry so much
ごめんな どれだけの月日たったあれから
I'm sorry, how many months have passed since then
目腫らして泣きあったね明け方
Our eyes were swollen from crying at dawn
包み込むように教会の鐘が鳴るよ
A church bell rings, enveloping us
重ねあえる喜び 分かち合える悲しみ
The joy we can share, the sorrow we can share
共に誓う心に さぁ行こうか探しに
We swear to each other, let's go and find
新しい景色を見つけに行こう
New scenery
二人だけの 春夏秋冬
Our own spring, summer, autumn, and winter
今年の春はどこに行こうか?
Where shall we go this spring?
今年の夏はどこに行こうか?
Where shall we go this summer?
春の桜も夏の海も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the cherry blossoms in the spring and the ocean in the summer with you, I want to be with you
今年の秋はどこに行こうか?
Where shall we go this fall?
今年の冬はどこに行こうか?
Where shall we go this winter?
秋の紅葉も冬の雪も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the autumn leaves and the winter snow with you I want to be with you
たまにゃやっぱり 家でまったり
Sometimes we can just relax at home
二人毛布に包まったり
The two of us wrapped in a blanket
じゃれ合いながら過ごす気の済むまで
Spending our time joking around
飽きたらまた探すのさ 行く宛
When we get tired of that, we'll look for a new place to go
さぁ 今日はどこ行こうか? ほら あの丘の向こう側まで続く青空
Come on, where shall we go today? Look, the blue sky that stretches beyond that hill
買ったナビきっかけにどこでも行ったね 色んな所を知ったね
We went everywhere with the navigation system we bought, We learned about many places
いつかもし子供が生まれたなら教えよう
If we ever have children, I'll teach them
この場所だけは伝えなきゃな
There's one place I have to tell them about
約束交わし誓ったあの
The place where we exchanged promises that summer
夏の終り二人愛を祝った場所
The place where we celebrated our love
今年の春はどこに行こうか?
Where shall we go this spring?
今年の夏はどこに行こうか?
Where shall we go this summer?
春の桜も夏の海も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the cherry blossoms in the spring and the ocean in the summer with you, I want to be with you
今年の秋はどこに行こうか?
Where shall we go this fall?
今年の冬はどこに行こうか?
Where shall we go this winter?
秋の紅葉も冬の雪も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the autumn leaves and the winter snow with you I want to be with you
今年の春はどこに行こうか?
Where shall we go this spring?
今年の夏はどこに行こうか?
Where shall we go this summer?
春の桜も夏の海も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the cherry blossoms in the spring and the ocean in the summer with you, I want to be with you
今年の秋はどこに行こうか?
Where shall we go this fall?
今年の冬はどこに行こうか?
Where shall we go this winter?
秋の紅葉も冬の雪も あなたと見たい あなたといたい
I want to see the autumn leaves and the winter snow with you I want to be with you





Writer(s): Katsu Dj, . Toc


Attention! Feel free to leave feedback.