Hilcrhyme - Okubyouna Ookami 2019 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilcrhyme - Okubyouna Ookami 2019




Okubyouna Ookami 2019
Трусливый Волк 2019
何かにいつも強がって 何かにいつも怖がってる
Вечно храбрюсь перед чем-то, вечно чего-то боюсь,
大きな牙を隠し持った 臆病な狼
Трусливый волк, скрывающий большие клыки.
何かにいつも強がって 何かにいつも怖がってる
Вечно храбрюсь перед чем-то, вечно чего-то боюсь,
大きな声で争い避ける 臆病な狼
Трусливый волк, громким голосом избегающий ссор.
照す光すらも無い闇夜
В кромешной тьме, без единого лучика света,
まるで荒野のような街を
По улицам, похожим на пустыню,
ただ闊歩 ただただ颯爽と
Просто шагаю, просто гордо вышагиваю,
白い目 黒い目気にせずまた闊歩
Не обращая внимания на белые и черные взгляды, снова шагаю.
抜ける雑踏 いの一番
Пробираюсь сквозь толпу, первым делом,
鋭い眼差し 広い視野
С острым взглядом и широким обзором,
持った冷と静と沈着な
С холодным, спокойным и хладнокровным видом,
狼がまた何か企む
Волк снова что-то замышляет.
振りたくても振れない尻尾
Хвост, которым хочется вилять, но не могу,
てか振りたいと思わない一生
Вернее, которым не захочу вилять всю жизнь.
誰かに飼われるくらいなら
Чем быть чьим-то питомцем,
この世界からとっととサイナラ
Лучше сразу попрощаться с этим миром.
示す自分の意思をレールにそらない道を
Следуя своей воле, по пути, не проложенному рельсами,
俯かずに生きよう
Буду жить, не опуская головы.
未来は己の手に託した
Будущее в моих руках,
首輪ならとうの昔に外した
Ошейник я давно снял.
何かにいつも強がって 何かにいつも怖がってる
Вечно храбрюсь перед чем-то, вечно чего-то боюсь,
大きな牙を隠し持った 臆病な狼
Трусливый волк, скрывающий большие клыки.
何かにいつも強がって 何かにいつも怖がってる
Вечно храбрюсь перед чем-то, вечно чего-то боюсь,
大きな声で争い避ける 臆病な狼
Трусливый волк, громким голосом избегающий ссор.
2006.6.9 birth
2006.6.9 birth
俺にはこれしかないはず
У меня, похоже, нет ничего, кроме этого.
心の奥底灯す松明
Факел, освещающий глубины души,
足跡無い道なき道を開拓
Прокладываю путь там, где нет следов и дорог.
受賞した各賞 起こしたアクション
Полученные награды, совершенные действия,
下らぬファクションなんてすぐ削除
Глупые фракции сразу удаляю.
してる覚悟持って創作を
С решимостью занимаюсь творчеством,
一度 降ろしかけたタクト
Однажды опущенную дирижерскую палочку,
俺は雑種 背景は無く
Я дворняга, без прошлого,
打ちのめされても再生果たす
Даже будучи поверженным, возрождаюсь.
ボロボロの体 傷口を舐め
Израненное тело, зализываю раны,
癒えたなら即立ち向かえ
А как заживут, сразу в бой.
誰よりも臆病で
Трусливее всех,
争いを避けるため出す声
Чтобы избежать ссор, поднимаю голос.
ほら躊躇してる隙に
Пока ты колеблешься,
駆け抜ける丘の向こうへ
Убегаю за холм.
日々牙を磨いた
Каждый день точил клыки,
その切れ味に恐れを抱いた
Их острота внушала страх.
強さを知り弱さを知ってる君は
Ты, знающий силу и слабость,
勇ましくも気高く誇り持った狼
Храбрый, благородный и гордый волк.
何かにいつも強がって 何かにいつも怖がってる
Вечно храбрюсь перед чем-то, вечно чего-то боюсь,
大きな牙を隠し持った 臆病な狼
Трусливый волк, скрывающий большие клыки.
何かにいつも強がって 何かにいつも怖がってる
Вечно храбрюсь перед чем-то, вечно чего-то боюсь,
大きな声で争い避ける 臆病な狼
Трусливый волк, громким голосом избегающий ссор.
2019
2019
Sing along with me, like this
Спой со мной, вот так
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
臆病な狼たちの雄たけび
Вой трусливых волков
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh





Writer(s): Katsuhiro Saito, Toc


Attention! Feel free to leave feedback.