Hilda Lizarazu - Blues del éxodo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilda Lizarazu - Blues del éxodo




Blues del éxodo
Блюз Исхода
Habrá que ver a donde vamos
Узнаем, куда мы пойдём
A la frontera del país
На границу страны
Buscando límites y campos
Искать пределы и поля
Para quedarnos a vivir
Где сможем остаться жить
Hermano mío que te retiene por aquí
Брат мой, что держит тебя здесь
Las arboledas en invierno
Зимой рощи прозрачны
Son transparentes ya verás
Увидишь сам, они совсем пусты
La nieve cubre los senderos
Снег укрывает тропы
Y el habitante tiene paz
И покой окутывает всё живое
Hermano mío, no lo querrás desperdiciar
Брат мой, не пожелаешь терять это
Nunca
Никогда
Hay una tierra prometida
Обетованная земля есть
Para los hijos de tu grey
Для детей твоей семьи
Al otro lado de la ruina
По ту сторону разрухи
Comenzaremos a crecer
Мы начнем расти
Hermano mío toma lo tuyo y unete
Брат мой, возьми своё и присоединяйся
Verás el éxodo que nace
Увидишь начало Исхода
Ya nunca, nunca morirá
Он никогда, никогда не умрёт
Motocicletas y mochilas
Мотоциклы и рюкзаки
Camiones a tu largo andar
Машины в долгом пути
Hermano mío, el éxodo de la ciudad
Брат мой, Исход из города
Verás el éxodo que nace
Увидишь начало Исхода
Ya nunca, nunca morirá
Он никогда, никогда не умрёт
Motocicletas y mochilas
Мотоциклы и рюкзаки
Camiones a tu largo andar
Машины в долгом пути
Hermano mío, el éxodo de la ciudad
Брат мой, Исход из города
Hermano mío, el éxodo de la ciudad
Брат мой, Исход из города





Writer(s): Hilda Lizarazu


Attention! Feel free to leave feedback.