Lyrics and translation Hilde - Wicked Rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
When
the
lights
are
low
Когда
свет
приглушен
In
the
darkness
we
are
made
up
В
темноте
мы
преображаемся
We
can
move
real
slow
Мы
можем
двигаться
очень
медленно
We
don't
have
to
have
our
shades
on
Нам
не
нужно
прятаться
за
темными
очками
I
know
you
know
we
are
falling
into
place
(place)
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
встаем
на
свои
места
(We
got
wicked
rhythm)
(У
нас
злой
ритм)
It's
hard
to
breathe
when
we're
going
into
space
(space)
Трудно
дышать,
когда
мы
улетаем
в
космос
(We
got
wicked
rhythm)
(У
нас
злой
ритм)
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
When
the
lights
are
low
Когда
свет
приглушен
In
the
darkness
we
are
made
up
(made
up)
В
темноте
мы
преображаемся
Made
up,
made
up
Преображаемся,
преображаемся
We
can
lose
control
Мы
можем
потерять
контроль
We
don't
have
to
have
our
brakes
on
Нам
не
нужно
тормозить
Brakes
on,
brakes
on
Тормозить,
тормозить
I
know
you
know
we
are
falling
into
place
(place)
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
встаем
на
свои
места
(We
got
wicked
rhythm)
(У
нас
злой
ритм)
It's
hard
to
breathe
when
we're
going
into
space
(space)
Трудно
дышать,
когда
мы
улетаем
в
космос
(We
got
wicked
rhythm)
(У
нас
злой
ритм)
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
We
got
it
always
and
ours
to
break
Он
всегда
с
нами,
и
мы
можем
его
нарушить
We
can't
tie
our
laces
yet
but
hey
Мы
еще
не
можем
завязать
шнурки,
но
эй
In
the
darkness
we
are
(Made
up,
made
up,
made
up,
made
up)
В
темноте
мы
(Преображаемся,
преображаемся,
преображаемся,
преображаемся)
In
the
darkness
we
are
В
темноте
мы
In
the
darkness
we
are
(Made
up,
made
up,
made
up,
made
up)
В
темноте
мы
(Преображаемся,
преображаемся,
преображаемся,
преображаемся)
In
the
darkness
we
are
В
темноте
мы
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
rhythm
(We
got
rhythm)
У
нас
есть
ритм
(У
нас
есть
ритм)
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
We
got
rhythm
(made
up,
made
up)
У
нас
есть
ритм
(преображаемся,
преображаемся)
We
got
rhythm
(made
up,
made
up)
У
нас
есть
ритм
(преображаемся,
преображаемся)
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
(rhythm)
У
нас
злой
ритм
(ритм)
(Made
up,
made
up)
(Преображаемся,
преображаемся)
We
got
rhythm
(made
up)
У
нас
есть
ритм
(преображаемся)
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
We
got
rhythm
(made
up,
made
up)
У
нас
есть
ритм
(преображаемся,
преображаемся)
We
got
rhythm
(made
up,
made
up)
У
нас
есть
ритм
(преображаемся,
преображаемся)
We
got
rhythm
У
нас
есть
ритм
We
got
wicked
rhythm
У
нас
злой
ритм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristofer Ulf Ostergren, Hilde Skaar, Madeleine Anna Eliasson, Fanny Catharina Hultman, Theodor Johan Arvidsson Kylin
Attention! Feel free to leave feedback.