Hildegard Knef - Eins und Eins, das macht Zwei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hildegard Knef - Eins und Eins, das macht Zwei




Eins und Eins, das macht Zwei
Один и один — два
Eins und eins, das macht zwei
Один и один два,
Drum küss und denk' nicht dabei
Так целуй, не думая.
Denn denken schadet der Illusion
Ведь мысли вредят иллюзии.
Alles dreht sich, dreht sich im Kreis
Всё кружится, кружится по кругу,
Und kommst du mal aus dem Gleis
И если ты сойдешь с пути,
War's eben Erfahrung
Это будет просто опыт,
Anstatt Offenbarung
А не откровение.
Was macht das schon
Что с того?
Der Mensch an sich ist einsam
Человек сам по себе одинок
Und bleibt verlassen zurück
И остается покинутым.
Sucht man sich nicht gemeinsam
Если не искать вместе
Ein kleines Stück von dem Glück
Маленький кусочек счастья,
Dem Glück, das man mit Füßen
Счастья, которое всю жизнь
Ein ganzes Leben lang trat
Топтали ногами,
Das man mit ein paar Küssen
Которое с парой поцелуев
Plötzlich zuhause hat
Вдруг становится своим.
Eins und eins, das macht zwei
Один и один два,
Ein Herz ist immer dabei
Одно сердце всегда участвует.
Und wenn du Glück hast, dann sind es zwei
А если повезет, то их будет два.
Das Rezept wird keiner erfinden
Рецепт никто не придумает,
Das wird keiner ergründen
Никто не разгадает.
Mal bleibt's für's Leben
Иногда это на всю жизнь,
Und mal bleibt es eben, nur Liebelei
А иногда это просто флирт.
Der Mensch an sich ist feige
Человек сам по себе труслив
Und schämt sich für sein Gefühl
И стыдится своих чувств.
Dass es nur keiner zeige
Чтобы никто их не увидел,
Weil die Moral es so will
Ведь так велит мораль.
Doch wenn im Fall des Falles
Но если вдруг,
Er sich im Dunkeln versteckt
Он спрячется в темноте,
Der liebe Gott sieht alles
Любящий Бог видит всё
Und hat ihn längst entdeckt
И давно его раскрыл.
Eins und eins, das macht zwei
Один и один два,
Drum küss und lächle dabei
Так целуй и улыбайся,
Wenn dir auch manchmal zum Heulen ist
Даже если иногда хочется плакать.
Glücklich, wer das Heute genießt
Счастлив тот, кто наслаждается сегодняшним днем
Und, was vorbei ist, vergisst
И забывает прошлое.
Es kommt, wie es kommen muss
Что будет, то будет.
Erst kommt der erste Kuss
Сначала будет первый поцелуй,
Dann kommt der letzte Kuss
Потом будет последний поцелуй,
Dann der Schluss
Потом конец.





Writer(s): Charly Niessen, Gerhardt Ahl


Attention! Feel free to leave feedback.