Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin leider viel zu faul - Laziest Gal In Town - Remastered
Я, к сожалению, слишком ленива - Самая ленивая девушка в городе - ремастеринг
Mich
verehrten
viele
Herrn,
Меня
обожали
многие
мужчины,
Doch
ich
wüsste
gar
zu
gern,
Но
я
бы
хотела
знать,
Ob
ich
von
den
Herrn
noch
lern
Смогу
ли
я
когда-нибудь
научиться
у
них
Mal
vital
zu
sein.
Быть
более
энергичной.
Ich
lass'
ihn
küssen,
wann
er
will,
Я
позволяю
им
целовать
себя,
когда
им
хочется,
Ich
halt
still
wie
'n
Huhn
am
Grill,
Я
лежу
смирно,
как
курица
на
вертеле,
Bevor
ich
weit're
Wünsche
still',
Но
прежде
чем
они
успевают
загадать
новые
желания,
Sag'
ich:
Nein!
Я
говорю:
Нет!
Nicht,
weil
ich
scheu
wär',
Не
потому,
что
я
боюсь,
Nicht,
weil
ich
treu
wär',
Не
потому,
что
я
верна,
Nicht
weil's
mir
so
unerhört
neu
wär',
Не
потому,
что
это
для
меня
что-то
неслыханное,
Der
einzige
Grund:
Ich
bin
leider
viel
zu
faul.
Единственная
причина:
я,
к
сожалению,
слишком
ленива.
Es
ist
nicht
zu
fassen,
Это
невероятно,
Wie
Männer
das
hassen,
Как
мужчины
ненавидят
это,
Und
wenn
sie
mich
alle
verlassen,
И
даже
если
они
все
меня
бросят,
Der
einzige
Grund:
Ich
bin
leider
viel
zu
faul.
Единственная
причина:
я,
к
сожалению,
слишком
ленива.
Faulheit
gibt
dem
Leben
Sinn,
Лень
придает
смысл
жизни,
Was
so
kommt,
das
nehm
ich
hin,
Что
бы
ни
случилось,
я
принимаю
это,
Weil
ich
viel
zu
müde
bin,
Потому
что
я
слишком
устала
Selbst
für
einen
Kuss.
Даже
для
поцелуя.
Nicht
weil
ich
scheu
wär'...
Не
потому,
что
я
боюсь...
Küss'
ich
ihn,
verlangt
er
mehr,
Я
целую
его,
он
хочет
большего,
Dieses
Mehr
beansprucht
sehr,
Это
"большее"
требует
слишком
много
сил,
Bin
zu
faul
zu
Gegenwehr,
Я
слишком
ленива,
чтобы
сопротивляться,
Drum
sag'
ich:
Schluss!
Поэтому
я
говорю:
Хватит!
Nicht,
weil
ich
scheu
wär',
Не
потому,
что
я
боюсь,
Nicht
weil
ich
treu
wär',
Не
потому,
что
я
верна,
Nicht
weil's
mir
so
ganz
unglaublich
neu
wär',
Не
потому,
что
это
для
меня
что-то
невероятное,
Der
einzige
Grund:
Ich
bin
leider
viel
zu
faul.
Единственная
причина:
я,
к
сожалению,
слишком
ленива.
Ich
bin
leider,
ja
leider
leider
viel
zu
viel
zu
faul.
Я,
к
сожалению,
да,
к
сожалению,
слишком,
слишком
ленива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter, Dt. Mischa Mleinek, M. Mleinek
Attention! Feel free to leave feedback.