Hildegard Knef - In der Stille der Nacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hildegard Knef - In der Stille der Nacht




In der Stille der Nacht
В тишине ночи
Was so die Gesellschaft redet
Что говорит общество
Zwischen manchem Dinner,
Между очередными ужинами,
Nachmittags beim 5 o' clock -
Днем за чаепитием в пять часов -
Von Madame x, von Madame U -
О мадам Х, о мадам У -
Am besten ist's man hört den Leuten gar nicht zu.
Лучше всего вообще не слушать этих людей.
Die hat ihren Mann betrogen,
Эта изменила мужу,
Die ist dem Chauffeur gewogen
Эта увлеклась шофером
Und man urteilt ganz en bloc:
И все выносят вердикт:
Mit Mr. Z ist sie intim,
С господином Z она близка,
Er hat mit ihr etwas
У него с ней что-то есть
Und sie hat was mit ihm.
И у нее с ним что-то есть.
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben,
Почему у женщины не может быть романа,
Kein Verhältnis haben,
Не может быть романа,
Kein Verhältnis haben?
Не может быть романа?
Ist sie hübsch, wird man sagen:
Если она красива, скажут:
Na die muss doch eins haben,
Ну у нее же должен быть роман,
Na die muss doch eins haben, s'wär zu dumm!
Ну у нее же должен быть роман, было бы глупо не иметь!
Na und wenn man schon so redet und sie hat keins -
Ну а если уж так говорят, а у нее его нет -
Ja, dann ist es doch viel besser gleich, sie hat eins!
Да уж, тогда гораздо лучше, чтобы он у нее был!
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не может быть романа?
Können Sie mir sagen warum?
Можешь мне сказать, почему?
Man lacht diskret und maliziös
Сдержанно и ехидно посмеиваются
Und so entsteht die ganze Chronik Skandalös.
И так рождается вся эта скандальная хроника.
Kennen Sie Frau Y, die schöne, schlanke Blonde?
Ты знаешь фрау Y, ту самую, красивую, стройную блондинку?
Wissen Sie, was man da sagt?
Знаешь, что о ней говорят?
Sie hat 'nen Mann, sie hat 'nen Freund
У нее есть муж, у нее есть друг
Und einen Onkel, der es sehr gut mit ihr meint.
И дядя, который к ней очень неравнодушен.
Ja, dann hat sie 'nen Löwenjäger
Ах да, еще у нее есть ловелас
Und auch einen Jazzband-Neger -
И еще негр из джаз-банда -
Donnerwetter, der Konsum! -
Боже мой, какое потребление! -
Man sagt ihr nach, man tratscht herum,
О ней судачат, о ней сплетничают,
Sie ist auch außerdem ein bisschen andersrum!
К тому же, говорят, она немного не такая, как все!
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben,
Почему у женщины не может быть романа,
Kein Verhältnis haben,
Не может быть романа,
Kein Verhältnis haben?
Не может быть романа?
Ist sie hübsch, wird man sagen:
Если она красива, скажут:
Na die muss doch eins haben,
Ну у нее же должен быть роман,
Na die muss doch eins haben, s'wär zu dumm!
Ну у нее же должен быть роман, было бы глупо не иметь!
Na und wenn man schon so redet und sie hat keins -
Ну а если уж так говорят, а у нее его нет -
Ja, dann ist es doch viel besser gleich, sie hat eins!
Да уж, тогда гораздо лучше, чтобы он у нее был!
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не может быть романа?
Können Sie mir sagen warum?
Можешь мне сказать, почему?
Man lacht diskret und maliziös
Сдержанно и ехидно посмеиваются
Und so entsteht die ganze Chronik Skandalös.
И так рождается вся эта скандальная хроника.
In der Stille der Nacht
В тишине ночи
Wenn der Mond in den Wolken
Когда луна в облаках
Seine Dienstreise macht
Совершает свое путешествие
Stehen die Gedanken auf
Мысли пробуждаются
In der Stille der Nacht
В тишине ночи
Wenn die Stunden verstreichen
Когда часы тикают
Lass ich immer den gleichen Fragen
Я позволяю одним и тем же вопросам
Und Gedanken Lauf
И мыслям течь свободно
Geh'n meine Träume
Не слишком ли далеко
Vielleicht zu weit?
Заводят меня мои мечты?
Kann das die Liebe sein
Может ли это быть любовь,
Die kommt und bleibt?
Которая приходит и остается?
Vielleicht vergeht sie bald
Возможно, она скоро пройдет
So wie sie erwacht
Так же, как и проснулась
Wie der Mond vor dem Tag
Как луна перед рассветом
Und ich steh und ich frag
И я стою и спрашиваю
Aber still, still bleibt die Nacht
Но ночь тиха, тиха остается





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.