Lyrics and translation Hildegard Knef - Liebespaar am Fenster - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebespaar am Fenster - live
Влюблённые у окна - live
Ich,
der
Mann,
denke
mir
nichts.
Я,
мужчина,
ни
о
чём
не
думаю.
Heut
kann
ich
zu
Hause
bleiben,
Сегодня
могу
остаться
дома,
Heute
geh
ich
nicht
ins
Büro
–
Сегодня
не
пойду
в
бюро
–
...
an
die
Steuer
muss
ich
noch
schreiben...
...надо
ещё
заполнить
налоговую
декларацию...
Wie
viel
Uhr?
Ich
weiß
nicht
genau.
Сколько
времени?
Точно
не
знаю.
Sie
ist
zu
mir
wie
eine
Frau,
Она
для
меня
как
жена,
Ich
fühl
mich
ihr
verbunden
Я
чувствую
себя
с
ней
связанным
Für
Tage,
Wochen,
Monate
На
дни,
недели,
месяцы
Und
für
Stunden
‑ für
Stunden.
И
на
часы
– на
часы.
Ich,
die
Frau,
bin
gern
bei
ihm.
Я,
женщина,
люблю
быть
с
ним.
Von
Heiraten
wird
nicht
gesprochen.
О
свадьбе
речи
не
идёт.
Aber
eines
Tages
will
ich
ihn
mir
Но
однажды
я
хочу
его
себе
Ganz
und
gar
unterjochen.
Полностью
подчинить.
Die
Dicke,
daneben
auf
ihrem
Balkon,
Толстуха,
на
соседнем
балконе,
Gibt
ihrem
Kinde
einen
Bonbon
Даёт
своему
ребёнку
леденец
Und
spielt
mit
ihren
Hunden...
И
играет
со
своими
собаками...
So
soll
mein
Leben
auch
einmal
sein
–
Вот
так
и
я
хочу
жить
когда-нибудь
–
Und
nicht
nur
für
Stunden
– für
Stunden.
И
не
только
часами
– часами.
Von
Kopf
bis
Fuß
umfließt
uns
ein
Strom;
С
головы
до
ног
нас
пронизывает
ток;
Noch
sind
wir
ein
Abenteuer.
Пока
мы
ещё
авантюра.
Eines
Tages
trennen
wir
uns,
Однажды
мы
расстанемся,
Eine
andere
kommt...
ein
neuer...
Придёт
другая...
другой...
Oder
wir
bleiben
für
immer
zusammen;
Или
мы
останемся
вместе
навсегда;
Dann
erlöschen
die
großen
Flammen,
Тогда
угаснут
большие
пламена,
Gewohnheit
wird,
was
Liebe
war.
Привычкой
станет
то,
что
было
любовью.
Und
nur
in
seltenen
Sekunden
И
только
в
редкие
секунды
Blitzt
Erinnerung
auf
an
ein
schönes
Jahr,
Вспыхнет
воспоминание
о
прекрасном
годе,
Und
an
Stunden
–
И
о
часах
–
An
glückliche
Stunden.
О
счастливых
часах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Niessen, Charly Niessen, Kurt Tucholsky
Attention! Feel free to leave feedback.