Hildegard Knef - Ohne Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hildegard Knef - Ohne Dich




Ohne Dich... hat der Regen keine Tropfen.
Без тебя... у дождя нет ни капли.
Ohne Dich... hat das Meer keine Flut.
Без тебя... у моря нет прилива.
Ohne Dich... hat der Berg keinen Gipfel.
Без тебя у горы нет вершины.
Ohne Dich... ist mein Herz ohne Glut.
Без тебя ... мое сердце без углей.
Ohne Dich... ist kein Salz in den Tränen.
Без тебя... в слезах нет соли.
Ohne Dich... hat Musik keinen Laut.
Без тебя ... музыка не звучит.
Ohne Dich... wüsst ich nicht wie zu leben.
Без тебя ... я не знаю, как жить.
Ohne Dich... wäre Trauer vertraut.
Без Тебя... горе было бы знакомо.
Ich hab vor Dir doch nicht gelebt, ich hab nur so gewartet.
Я ведь не жил до Тебя, я просто так ждал.
Ich hab vor Dir nichts angestrebt, hab nur auf Dich gewartet.
Я ни к чему не стремился перед Тобой, просто ждал Тебя.
Ein Jahr verging, das neue kam, es traf mich ohne Freude.
Прошел год, наступил новый, он встретил меня без радости.
Es lief vorbei und war vertan, fremd war das Wort "Wie beide".
Он прошел мимо и замер, незнакомым было слово "Как оба".
Ohne Dich... hat der Regen keine Tropfen.
Без тебя... у дождя нет ни капли.
Ohne Dich... hat die Nacht keinen Traum.
Без тебя... ночь не снится.
Ohne Dich... bin ich fremd unter Fremden.
Без Тебя... я чужая среди чужих.
Ohne Dich... wär ich Blatt ohne Baum.
Без тебя я был бы листом без дерева.
Ohne Dich... wär zu Haus keine Heimat.
Без тебя ... дома не было бы дома.
Ohne Dich... wär die Welt nur ein Ort.
Без тебя мир был бы просто местом.
Ohne Dich... ist das Warten ohne Hoffnung.
Без тебя ... ожидание без надежды.
Ohne Dich... wäre Glück nur ein Wort.
Без тебя... счастье было бы всего лишь словом.
Ohne Dich... wär zu Haus keine Heimat.
Без тебя ... дома не было бы дома.
Ohne Dich... wär die Welt nur ein Ort.
Без тебя мир был бы просто местом.
Ohne Dich... ist das Warten ohne Hoffnung.
Без тебя ... ожидание без надежды.
Ohne Dich... wäre Glück nur ein Wort...
Без тебя... счастье было бы всего лишь словом...





Writer(s): Charly Niessen,, Hildegard Knef-schell,


Attention! Feel free to leave feedback.