Lyrics and translation HILLA - Kein Mittelmaß
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein Mittelmaß
No Middle Ground
Ich
hab
den
Weltuntergang
schon
tausend
mal
gesehen
I've
seen
the
apocalypse
a
thousand
times
Hab
mein
Herz
schon
tausend
mal
wiederbelebt
Revived
my
heart
a
thousand
times
Hab
einfach
neue
Tapetenschichten
drauf
geklebt
Just
glued
new
layers
of
wallpaper
on
it
Ich
fühl
mich
wie
in
einer
Langzeitpubertät
I
feel
like
I'm
in
a
long-term
puberty
Denn
ich
kann
nur
leben
in
Extremen
Because
I
can
only
live
in
extremes
Und
Leute
fragen
mich
nach
meim
Problem
And
people
ask
me
about
my
problem
Könnt
ihr
nur
mal
ne
Pause
von
mir
nehmen
Could
you
just
take
a
break
from
me
Hey,
denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Hey,
because
my
heart
knows
no
middle
ground
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Wenn
es
glüht
würd
ichs
besser
nicht
berührn,
Großbrandgefahr
If
it's
glowing,
I'd
better
not
touch
it,
danger
of
conflagration
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Und
tut
es
weh,
fliegen
kleinste
Nanoteilchen
bis
nach
Afrika
And
if
it
hurts,
the
tiniest
nanoparticles
fly
all
the
way
to
Africa
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Dazwischen
ist
nichts,
es
brennt
oder
bricht
There's
nothing
in
between,
it
burns
or
breaks
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Denn
mein
Herz
kennt
kein
Because
my
heart
knows
no
Ich
bin
im
7.
Himmel
tausend
mal
geschwebt
I've
floated
in
7th
heaven
a
thousand
times
Doch
konnte
nie
auf
Wolke
7 nur
still
stehen
But
I
could
never
just
stand
still
on
cloud
nine
Hab
mich
verloren
mit
Bedacht
und
aus
Versehen
(und
aus
Versehen)
I
lost
myself
deliberately
and
accidentally
(and
accidentally)
Ich
kann
am
Ende
nichts
dagegen
unternehmen
In
the
end,
I
can't
do
anything
about
it
Denn
ich
kann
nur
leben
in
Extremen
Because
I
can
only
live
in
extremes
Und
Leute
fragen
mich
nach
meim
Problem
And
people
ask
me
about
my
problem
Könnt
ihr
nur
mal
ne
Pause
von
mir
nehm
Could
you
just
take
a
break
from
me
Hey,
denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Hey,
because
my
heart
knows
no
middle
ground
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Wenn
es
glüht
würd
ichs
besser
nicht
berührn,
Großbrandgefahr
If
it's
glowing,
I'd
better
not
touch
it,
danger
of
conflagration
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Und
tut
es
weh,
fliegen
kleinste
Nanoteilchen
bis
nach
Afrika
And
if
it
hurts,
the
tiniest
nanoparticles
fly
all
the
way
to
Africa
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Dazwischen
ist
nichts,
es
brennt
oder
bricht
There's
nothing
in
between,
it
burns
or
breaks
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Because
my
heart
knows
no
middle
ground
Vielleicht
brauch
ich
einfach
den
Kick
Maybe
I
just
need
the
kick
Ohne
Drama
gibt
es
mich
nicht
There
is
no
me
without
drama
Denn
ich
kann
nur
leben
in
Extremen
Because
I
can
only
live
in
extremes
Und
Leute
fragen
mich
nach
meim
Problem
And
people
ask
me
about
my
problem
Könnt
ihr
nur
mal
ne
Pause
von
mir
nehm
Could
you
just
take
a
break
from
me
Hey,
denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Hey,
because
my
heart
knows
no
middle
ground
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Wenn
es
glüht
würd
ichs
besser
nicht
berührn,
Großbrandgefahr
If
it's
glowing,
I'd
better
not
touch
it,
danger
of
conflagration
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ho,
oh-oh-oh
Und
tut
es
weh,
fliegen
kleinste
Nanoteilchen
bis
nach
Afrika
And
if
it
hurts,
the
tiniest
nanoparticles
fly
all
the
way
to
Africa
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Dazwischen
ist
nichts,
es
brennt
oder
bricht
There's
nothing
in
between,
it
burns
or
breaks
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Because
my
heart
knows
no
middle
ground
Mein,
mh,
mein
Herz
My,
mh,
my
heart
Mein,
mh,
mein
Herz
My,
mh,
my
heart
Denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Because
my
heart
knows
no
middle
ground
Mein,
mh,
mein
Herz
My,
mh,
my
heart
Mein,
mh,
mein
Herz
My,
mh,
my
heart
Denn
mein
Herz
kennt
kein
Mittelmaß
Because
my
heart
knows
no
middle
ground
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Roemer, Alexander Teschauer, Melanie Lokotsch
Attention! Feel free to leave feedback.