Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarette Burns (feat. Spookybands)
Zigarettenverbrennungen (feat. Spookybands)
Come
back
one
more
time
Komm
noch
einmal
zurück
I'm
blacking
out
Ich
werde
ohnmächtig
Pain
ain't
a
thing
Schmerz
ist
keine
Sache
To
take
a
stray
bullet
for
you
Um
eine
verirrte
Kugel
für
dich
zu
nehmen
The
barrels
in
my
mouth
again
Der
Lauf
ist
wieder
in
meinem
Mund
And
fuck
the
curb
outside
your
boyfriends
house
Und
scheiß
auf
den
Bordstein
vor
dem
Haus
deines
Freundes
The
grass
is
dead
there
anyways
Das
Gras
ist
dort
sowieso
tot
The
cornerstore's
still
burned
from
the
fire
last
autumn
Der
Eckladen
ist
immer
noch
verbrannt
vom
Feuer
letzten
Herbst
I
don't
want
to
breathe
again
Ich
will
nicht
wieder
atmen
And
I
don't
want
to
Und
ich
will
nicht
Cigarette
burns
on
my
arms
and
my
legs
Zigarettenverbrennungen
an
meinen
Armen
und
meinen
Beinen
I'll
never
tattoo
over
that
skin
Ich
werde
diese
Haut
niemals
übertätowieren
I
don't
want
to
wake
up
again
Ich
will
nicht
wieder
aufwachen
To
this
reality
that's
not
yet
sunken
in
Zu
dieser
Realität,
die
noch
nicht
eingesunken
ist
That
I
didn't
have
a
say
in
Dass
ich
kein
Mitspracherecht
hatte
It's
been
over
just
say
it
Es
ist
vorbei,
sag
es
einfach
Just
say
it
Sag
es
einfach
And
I'll
still
remember
the
night
Und
ich
werde
mich
immer
noch
an
die
Nacht
erinnern
You
left
a
cigarette
burn
on
your
side
Du
hast
eine
Zigarettenverbrennung
auf
deiner
Seite
hinterlassen
After
you
called
me
to
save
you
Nachdem
du
mich
gerufen
hast,
dich
zu
retten
I
guess
my
safety
was
a
miss
too
Ich
schätze,
meine
Sicherheit
war
auch
ein
Fehlschlag
Trust
me
I
was
so
compelled
Glaub
mir,
ich
war
so
hingerissen
When
I
saw
you
at
the
party
Als
ich
dich
auf
der
Party
sah
But
I
knew
you
were
drunk
Aber
ich
wusste,
du
warst
betrunken
And
I
could
be
anybody
anybody
Und
ich
könnte
irgendjemand
sein,
irgendjemand
And
I
still
have
your
smell
on
my
shirt
you
adorned
Und
ich
habe
immer
noch
deinen
Geruch
an
meinem
Hemd,
das
du
getragen
hast
I'll
never
wash
it
out
Ich
werde
es
nie
auswaschen
You
say
we're
friends
but
I
just
want
more
Du
sagst,
wir
sind
Freunde,
aber
ich
will
einfach
mehr
I
just
want
more
Ich
will
einfach
mehr
I
don't
want
to
breathe
again
Ich
will
nicht
wieder
atmen
And
I
don't
want
to
Und
ich
will
nicht
Cigarette
burns
on
my
arms
and
my
legs
Zigarettenverbrennungen
an
meinen
Armen
und
meinen
Beinen
I'll
never
tattoo
over
that
skin
Ich
werde
diese
Haut
niemals
übertätowieren
You
make
me
feel
insane
Du
machst
mich
wahnsinnig
But
i
was
from
the
start
Aber
das
war
ich
von
Anfang
an
I'm
the
problem
Ich
bin
das
Problem
I
can't
scrape
off
the
paint
Ich
kann
die
Farbe
nicht
abkratzen
In
the
basement
of
different
fucking
shades
of
you
Im
Keller
von
verschiedenen
verdammten
Schattierungen
von
dir
I
don't
want
to
breathe
Ich
will
nicht
atmen
Shades
of
you
Schattierungen
von
dir
I
don't
want
to
wake
up
again
Ich
will
nicht
wieder
aufwachen
I
don't
want
to
breathe
Ich
will
nicht
atmen
Shades
of
you
Schattierungen
von
dir
I
don't
want
to
wake
up
Ich
will
nicht
aufwachen
Shades
of
you
Schattierungen
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hillary Famillion
Attention! Feel free to leave feedback.