Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starts And Ends - Live
Anfänge und Enden - Live
My
soul
thirsts
for
things
I
can't
explain
Meine
Seele
dürstet
nach
Dingen,
die
ich
nicht
erklären
kann
In
my
bones
a
beckoning
to
pray
In
meinen
Knochen
ein
Ruf
zum
Gebet
If
my
heart
is
a
battleground
Wenn
mein
Herz
ein
Schlachtfeld
ist
My
defences
run
both
ways
Verlaufen
meine
Verteidigungslinien
in
beide
Richtungen
The
flesh
is
a
beggar
and
thief
Das
Fleisch
ist
ein
Bettler
und
Dieb
But
there
is
a
Spirit-man
awakening
me
Aber
da
ist
ein
Geistmensch,
der
mich
erweckt
When
real
life
and
peace
won't
make
amends
Wenn
das
wahre
Leben
und
der
Friede
sich
nicht
versöhnen
When
all
these
starts
Wenn
all
diese
Anfänge
Start
feeling
like
these
ends
Sich
wie
diese
Enden
anfühlen
Like
the
world
is
unravelling
Als
ob
die
Welt
sich
auflöst
And
I'm
bound
to
come
undone
Und
ich
kurz
davor
bin,
zusammenzubrechen
There
is
a
Shepherd
a
Priest
Da
ist
ein
Hirte,
ein
Priester
There
is
a
Comforter
who
comforts
me
Da
ist
ein
Tröster,
der
mich
tröstet
And
my
soul
finds
rest
Und
meine
Seele
findet
Ruhe
Where
it
makes
no
sense
Wo
es
keinen
Sinn
ergibt
There
the
blood
sets
me
free
Dort
macht
mich
das
Blut
frei
All
my
old
regrets
All
mein
altes
Bedauern
All
my
brokenness
All
meine
Zerbrochenheit
All
my
failures
redeemed
All
meine
Fehler
erlöst
And
it
feels
like
grace
Und
es
fühlt
sich
an
wie
Gnade
Where
I
stacked
my
shame
Wo
ich
meine
Schande
stapelte
There
the
Cross
stands
for
me
Dort
steht
das
Kreuz
für
mich
All
the
things
I've
done
All
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
All
the
times
I've
run
All
die
Male,
die
ich
gerannt
bin
All
my
dead
ends
redeemed
All
meine
Sackgassen
erlöst
And
it
looks
like
hope
Und
es
sieht
aus
wie
Hoffnung
Where
my
heart
was
broke
Wo
mein
Herz
gebrochen
war
And
His
heart
broke
for
me
Und
Sein
Herz
für
mich
brach
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Lay
your
burden
down
upon
Lege
deine
Last
auf
Ihn
Lay
your
burden
down
Lege
deine
Last
nieder
Jesus
my
rest
in
peace
Jesus,
meine
Ruhe
in
Frieden
My
reconciler
Mein
Versöhner
You're
my
every
good
thing
Du
bist
mein
ein
und
alles
I
surrender
all
Ich
gebe
alles
auf
All
I'm
living
for
Alles,
wofür
ich
lebe
You're
my
every
good
thing
Du
bist
mein
ein
und
alles
You're
my
amnesty
Du
bist
meine
Amnestie
You're
my
split
wide
sea
Du
bist
mein
geteiltes
Meer
You're
my
every
good
thing
Du
bist
mein
ein
und
alles
All
my
days
and
nights
All
meine
Tage
und
Nächte
You're
my
death
to
life
Du
bist
mein
Tod
zum
Leben
You're
the
wonder
I
breathe
Du
bist
das
Wunder,
das
ich
atme
You're
my
can't
explain
Du
bist
mein
Unerklärliches,Liebste
First
and
last
refrain
Erster
und
letzter
Refrain
You're
my
every
good
thing
Du
bist
mein
ein
und
alles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brooke Ligertwood, Joel Timothy Houston
Attention! Feel free to leave feedback.