Lyrics and translation Hillsong UNITED feat. Brooke Ligertwood & Joel Houston - Starts And Ends - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starts And Ends - Live
Начало и конец - Live
My
soul
thirsts
for
things
I
can't
explain
Моя
душа
жаждет
того,
чего
не
могу
объяснить,
In
my
bones
a
beckoning
to
pray
В
моих
костях
— зов
к
молитве.
If
my
heart
is
a
battleground
Если
мое
сердце
— поле
битвы,
My
defences
run
both
ways
Моя
защита
работает
в
обе
стороны.
The
flesh
is
a
beggar
and
thief
Плоть
— нищий
и
вор,
But
there
is
a
Spirit-man
awakening
me
Но
есть
Дух,
пробуждающий
меня.
When
real
life
and
peace
won't
make
amends
Когда
реальность
и
мир
не
примиряют,
When
all
these
starts
Когда
все
эти
начала
Start
feeling
like
these
ends
Начинают
казаться
концами,
Like
the
world
is
unravelling
Словно
мир
рушится,
And
I'm
bound
to
come
undone
И
я
обречен
быть
уничтоженным,
There
is
a
Shepherd
a
Priest
Есть
Пастырь,
Священник,
There
is
a
Comforter
who
comforts
me
Есть
Утешитель,
Который
утешает
меня.
And
my
soul
finds
rest
И
моя
душа
находит
покой,
Where
it
makes
no
sense
Там,
где
нет
смысла,
There
the
blood
sets
me
free
Там
кровь
освобождает
меня.
All
my
old
regrets
Все
мои
прошлые
сожаления,
All
my
brokenness
Вся
моя
разбитость,
All
my
failures
redeemed
Все
мои
неудачи
искуплены.
And
it
feels
like
grace
И
это
похоже
на
благодать,
Where
I
stacked
my
shame
Где
я
прятал
свой
стыд,
There
the
Cross
stands
for
me
Там
Крест
стоит
за
меня.
All
the
things
I've
done
Все,
что
я
сделал,
All
the
times
I've
run
Все
раз,
когда
я
убегал,
All
my
dead
ends
redeemed
Все
мои
тупики
искуплены.
And
it
looks
like
hope
И
это
похоже
на
надежду,
Where
my
heart
was
broke
Там,
где
мое
сердце
было
разбито,
And
His
heart
broke
for
me
И
Его
сердце
разбилось
за
меня.
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя,
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя.
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя,
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя.
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя,
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя.
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя,
Lay
your
burden
down
upon
Возложи
свое
бремя
на
Lay
your
burden
down
Возложи
свое
бремя.
Jesus
my
rest
in
peace
Иисус,
мой
покой
и
мир,
My
reconciler
Мой
примиритель,
You're
my
every
good
thing
Ты
— всё
мое
благо.
I
surrender
all
Я
сдаюсь,
All
I'm
living
for
Всё,
ради
чего
я
живу,
You're
my
every
good
thing
Ты
— всё
мое
благо.
You're
my
amnesty
Ты
— моя
амнистия,
You're
my
split
wide
sea
Ты
— моё
расступившееся
море,
You're
my
every
good
thing
Ты
— всё
мое
благо.
All
my
days
and
nights
Все
мои
дни
и
ночи,
You're
my
death
to
life
Ты
— моя
смерть
для
жизни,
You're
the
wonder
I
breathe
Ты
— чудо,
которым
я
дышу.
You're
my
can't
explain
Ты
— моё
необъяснимое,
First
and
last
refrain
Первый
и
последний
припев,
You're
my
every
good
thing
Ты
— всё
мое
благо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brooke Ligertwood, Joel Timothy Houston
Attention! Feel free to leave feedback.