Lyrics and translation Hillsong UNITED feat. Matt Crocker - Wonder - Live From Madison Square Garden
New
York
City,
are
you
ready
for
"Wonder"?
Come
on!
Нью-Йорк,
вы
готовы
к
"Чуду"?
Ну
давай
же!
Beautiful
people,
it's
so
good
to
be
here
Прекрасные
люди,
так
приятно
быть
здесь
We're
in
for
a
night,
is
this
even
real
life?
Мы
здесь
на
ночь,
это
вообще
настоящая
жизнь?
How
you
doing,
man?
Thanks
for
being
here
Как
дела,
чувак?
Спасибо,
что
ты
здесь
How're
you
doing,
brother?
Как
дела,
брат?
How're
you
doing,
how're
you
doing
brother?
Thanks
for
working
tonight
Как
дела,
как
поживаешь,
брат?
Спасибо,
что
поработал
сегодня
вечером
You're
a
good
man,
thank
you,
you
guys
are
amazing
Вы
хороший
человек,
спасибо
вам,
вы,
ребята,
потрясающие
Thank
you
sir,
thanks
for
taking
care
of
us
Спасибо
вам,
сэр,
спасибо,
что
заботитесь
о
нас
I
don't
know
if
you're
ready
for,
but
I
believe
that
God
Я
не
знаю,
готовы
ли
вы,
но
я
верю,
что
Бог
Is
gonna
be
the
unexpected
in
this
place
tonight
Сегодня
вечером
будет
неожиданностью
в
этом
месте
Cheers,
brother,
sick
hat
Ура,
брат,
больная
шляпа
Believe
me,
God
is
gonna
move
in
this
room,
in
Jesus
name,
come
on
Поверь
мне,
Бог
собирается
вселиться
в
эту
комнату,
во
имя
Иисуса,
давай
же
You
ready,
Maddy?
Ты
готова,
Мэдди?
Have
you
ever
seen
the
wonder
(oh)
Вы
когда-нибудь
видели
чудо
(о)
In
the
glimmer
of
first
sight?
В
проблеске
первого
взгляда?
As
the
eyes
begin
to
open
Когда
глаза
начинают
открываться
And
the
blindness
meets
the
light
И
слепота
встречает
свет
Have
you
ever
seen
the
wonder
Вы
когда-нибудь
видели
чудо
In
the
air
of
second
life?
В
воздухе
второй
жизни?
Having
come
out
of
the
waters
Выйдя
из
воды
With
the
old
one
left
behind
Оставив
старое
позади
If
you
have
so,
say
Если
у
вас
так,
скажите
I
see
the
world
in
light
Я
вижу
мир
в
свете
I
see
the
world
in
wonder
Я
вижу
мир
в
удивлении
I
see
the
world
in
life
Я
вижу
мир
в
жизни
Bursting
in
living
color
Расцветающий
живыми
красками
I
see
the
world
Your
way
Я
вижу
мир
по-твоему
And
I'm
walking
in
the
light,
oh
И
я
иду
в
свете,
о
I'm
walking
in
the
wonder
(come
on,
hands
up)
Я
иду
в
удивлении
(давай,
руки
вверх)
(At
the
back,
I
see
you,
come
on)
(Сзади
я
вижу
тебя,
давай)
Have
you
ever
seen
the
wonder
Вы
когда-нибудь
видели
чудо
In
the
air
of
second
life?
В
воздухе
second
life?
Having
come
out
of
the
waters
Выйдя
из
воды
With
the
old
one
left
behind
(if
you
have,
sing
it
out)
Со
старым,
оставшимся
позади
(если
у
тебя
есть,
спой
это
вслух)
If
you
have
so,
say
Если
у
тебя
есть,
скажи
I
see
the
world
in
light
(come
on)
Я
вижу
мир
в
свете
(давай)
I
see
the
world
in
wonder
Я
вижу
мир
в
удивлении
I
see
the
world
in
life
Я
вижу
мир
в
жизни
Bursting
in
living
color
Расцветающий
живыми
красками
I
see
the
world
Your
way
Я
вижу
мир
по-твоему
And
I'm
walking
in
the
light
И
я
иду
в
свете
I'm
walking
in
the
wonder
Я
иду
в
удивлении
(You're
the
wonder)
(Ты
- чудо)
You're
the
wonder
in
the
wild
Ты
чудо
в
дикой
природе
Turning
wilderness
to
wonder
Превращаешь
дикую
природу
в
чудо
If
you
have
so,
say
Если
у
тебя
есть
такое
желание,
скажи
I
see
the
world
in
grace
Я
вижу
мир
в
благодати
I
see
the
world
in
gospel
Я
вижу
мир
в
Евангелии
I
see
the
world
Your
way
Я
вижу
мир
по-твоему
And
I'm
walking
in
the
light
И
я
иду
во
свете
(I
see
your
love)
(Я
вижу
твою
любовь)
(If
you
have
so,
say)
(Если
у
вас
так,
скажите)
I
see
the
world
in
love
Я
вижу
мир
в
любви
I
see
the
world
in
freedom
Я
вижу
мир
в
свободе
I
see
the
Jesus
way
Я
вижу
путь
Иисуса
You're
the
wonder
in
the
wild
Ты
- чудо
природы
(Oh,
come
on!)
(О,
да
ладно!)
(If
you
see
the
wonder
for
yourself)
(Если
ты
сам
увидишь
это
чудо)
(Would
you
lift
your
voice
tonight?)
(Ты
бы
повысил
свой
голос
сегодня
вечером?)
(Bring
Him
praise!)
(Воздай
Ему
хвалу!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Joel Badham, Amanda Clare Fergusson
Attention! Feel free to leave feedback.