Hillsong Worship - King Of Kings - Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hillsong Worship - King Of Kings - Acoustic




In the darkness, we were waiting
Мы ждали в темноте.
Without hope, without light
Без надежды, без света.
′Till from heaven, You came running
Пока ты не прибежал с небес.
There was mercy in Your eyes
В твоих глазах было милосердие.
To fulfill the law and prophets
Исполнять закон и пророков
To a virgin came the word
К девственнице пришло слово.
From a throne of endless glory
С трона бесконечной славы.
To a cradle in the dirt
К колыбели в грязи.
Praise the Father
Хвала отцу!
Praise the Son
Хвала сыну!
Praise the Spirit, Three in One
Хвала духу, три в одном!
God of glory
Бог славы
Majesty
Величество
Praise forever to the King of kings
Хвала во веки веков Царю царей
To reveal the kingdom coming
Чтобы открыть грядущее Царство.
And to reconcile the lost
И примирить потерянное.
To redeem the whole creation
Чтобы искупить все творение.
You did not despise the cross
Ты не презирал крест.
For even in Your suffering
Ибо даже в твоих страданиях
You saw to the other side
Ты видел другую сторону.
Knowing this was our salvation
Знание этого было нашим спасением.
Jesus for our sake You died
Иисус ради нас ты умер
Praise the Father
Хвала отцу!
Praise the Son
Хвала сыну!
Praise the Spirit, Three in One
Хвала духу, три в одном!
God of glory
Бог славы
Majesty
Величество
Praise forever to the King of kings
Хвала во веки веков Царю царей
And the morning that You rose
И в то утро, когда ты встал ...
All of heaven held its breath
Все небеса затаили дыхание.
'Till that stone was moved for good
- Пока этот камень не сдвинули навсегда.
For the Lamb had conquered death
Ибо Агнец победил смерть.
And the dead rose from their tombs
И мертвые восстали из своих могил.
And the angels stood in awe
И Ангелы застыли в благоговейном страхе.
For the souls of all who′d come
За души всех, кто придет.
To the Father are restored
К отцу возвращены.
And the church of Christ was born
И родилась Церковь Христова.
Then the Spirit lit the flame
Затем дух зажег пламя.
Now this gospel truth of old
Так вот эта евангельская истина древности
Shall not kneel shall not faint
Не упадет на колени не упадет в обморок
By His blood and in His name
Его кровью и его именем.
In His freedom I am free
В его свободе Я свободен.
For the love of Jesus Christ
Во имя любви Иисуса Христа
Who has resurrected me
Кто воскресил меня?
Praise the Father
Хвала отцу!
Praise the Son
Хвала сыну!
Praise the Spirit, Three in One
Хвала духу, три в одном!
God of glory
Бог славы
Majesty
Величество
Praise forever to the King of kings
Хвала во веки веков Царю царей
Praise forever to the King of kings
Хвала во веки веков Царю царей





Writer(s): Geoffrey William Bullock


Attention! Feel free to leave feedback.