Hilltop Hoods feat. Dan Sultan - Rumble, Young Man, Rumble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilltop Hoods feat. Dan Sultan - Rumble, Young Man, Rumble




You got me so mad, I would jump through the buckler
Ты так разозлил меня, что я готов был прыгнуть через баклер.
Hurt him so bad, cut the bone through the knuckle-er
Ранил его так сильно, перерезал костяшку ...
Don′t give a fuck of her, can't see, cut my eye
Мне наплевать на нее, я ничего не вижу, режу себе глаз.
Lids wide open like the (wings of a butterfly)
Веки широко распахнуты, как крылья бабочки.
I sing for my suffer I, dance round the ring of my?
Я пою для моих страданий, я танцую вокруг кольца моего...?
Rings of sarcophagus when it′s crunch time but I won't be undermined
Кольца саркофага, когда придет время хруста, но я не буду подорван.
Before I throw a punch line, talk about fucking line
Прежде чем я брошу кульминационную реплику, поговорим о гребаной реплике
High jab with another line now
Высокий джеб с другой линией.
Mouth guard it, but I still got my tongue in watch
Рот охраняй, но я все равно держу язык за зубами.
Must speak so unrefined, about the quire, no sound of my name
Должно быть, я говорю так непристойно о квайре, не произнося моего имени.
No alumni, can't tell by the way that I say alumni
Нет, выпускники, не могу сказать по тому, как я говорю "выпускники".
The question with which I cut my lip, down leffants sing you lullabies
Вопрос, которым я режу себе губу, вниз, леффанты поют тебе колыбельные.
And machetes with them butter face
И мачете с маслом на лице.
And I′m ready cause them bloody eyes
И я готов, потому что эти кровавые глаза ...
The window to your soul I pull, I′m bringing down the shutters, I
Я открываю окно в твою душу, я опускаю ставни, я ...
()
()
I've never been scared of life, so wipe your fester smile from your face
Я никогда не боялся жизни, так что сотри свою гнилую улыбку с лица.
I′ve never felt so alive, and my eyes will never look so good
Я никогда не чувствовал себя таким живым, и мои глаза никогда не будут выглядеть так хорошо.
So tell me you might step bout the butter by me
Так скажи мне, что ты можешь ступить на масло рядом со мной.
And we can watch the whole world come home
И мы можем наблюдать, как весь мир возвращается домой.
Now just loosen your neck from side to side
А теперь расслабь шею из стороны в сторону.
And rumble, young man, rumble
И шумите, молодой человек, шумите!
Young man, rumble, young man rumble
Молодой человек, грохот, молодой человек грохот
Rumble!
Грохот!
(2)
(2)
You sing out the masses, each line of flashes
Ты воспеваешь массы, каждую строчку вспышек.
You swing down, the damage brings out the savage
Ты качаешься вниз, урон выводит дикаря.
The ring sound, the first round, the battle
Звук кольца, первый раунд, битва.
The brim's round, only this thing mind for madness
Поля круглые, только эта штука разумна для безумия.
Call me on the road, call me on a job
Позвони мне в дорогу, позвони мне на работу.
Corner aligned, the? finals stuck me from your throat
Угол выровнялся, финал высунул меня из твоего горла.
Vocal the peace, my blood boils the notion of peace
Вокальный мир, моя кровь кипит от мысли о мире.
In such toil the face that notions defeat
В таком труде лицо, которое понятия побеждают.
Shrug off a glance which stands for one in advance
Отмахнись от взгляда, который означает один шаг вперед.
Succumb to the dance, romance, the blood on her hands
Поддайся танцу, романтике, крови на ее руках.
Wife is tryna throw the babies, rock us down from toe to toe
Жена пытается бросить детей, раскачать нас с ног до головы.
It ain′t for lack of trying, it's that they try and won′t let go
Это не из-за отсутствия попыток, а из-за того, что они пытаются и не отпускают.
It takes a particular touch, the way to deliver a punch
Нужно особое прикосновение, способ нанести удар.
If the game isn't vicious enough the retired and haters are giving it up
Если игра недостаточно жестока, отставники и ненавистники бросают ее.
Let 'em come, let ′em fool round now
Пусть приходят, пусть валяют дурака.
Said it once and went all round town
Сказал это однажды и обошел весь город.
Get ′em done, get a dealer hung when I come
Покончи с ними, повесь дилера, когда я приду.
Betta run, betta haul all south
Бетта бежит, Бетта тащит все на юг.
()
()
I've never been scared of life, so wipe your fester smile from your face
Я никогда не боялся жизни, так что сотри свою гнилую улыбку с лица.
I′ve never felt so alive, and my eyes will never look so good
Я никогда не чувствовал себя таким живым, и мои глаза никогда не будут выглядеть так хорошо.
So tell me you might step bout the butter by me
Так скажи мне, что ты можешь ступить на масло рядом со мной.
And we can watch the whole world come home
И мы можем наблюдать, как весь мир возвращается домой.
Now just loosen your neck from side to side
А теперь расслабь шею из стороны в сторону.
And rumble, young man, rumble
И шумите, молодой человек, шумите!
Young man, rumble, young man rumble
Молодой человек, грохот, молодой человек грохот
Rumble!
Грохот!





Writer(s): LAMBERT MATTHEW DAVID, FRANCIS BARRY JOHN M, SMITH DANIEL HOWE


Attention! Feel free to leave feedback.