Lyrics and translation Hilltop Hoods feat. Maverick Sabre - Won't Let You Down Restrung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Let You Down Restrung
Не подведу тебя (Restrung)
They
say
you
can't
Говорят,
что
нельзя
Love
and
be
wise,
but
I
can
pretend
with
you
Любить
и
быть
мудрым,
но
я
могу
притворяться
с
тобой,
If
suddenly
I
ever
had
to
surrender
you
Если
вдруг
мне
придётся
тебя
отпустить,
I'd
fall
in
a
heap;
I'd
fall
on
the
floor
Я
рухну
на
кучу;
я
упаду
на
пол
And
crawl
on
all
fours
for
you
I'd
fall
on
my
sword
И
поползу
на
всех
четвереньках
к
тебе,
я
паду
на
свой
меч,
If
grief
ever
darkened
my
door
you'd
light
it
up
Если
горе
когда-нибудь
потемнит
мою
дверь,
ты
осветишь
её,
The
way
you
brighten
up
a
room
hit's
me
right
in
the
То,
как
ты
озаряешь
комнату,
бьёт
меня
прямо
в
Chest,
it
puts
the
breath
inside
of
my
Грудь,
это
возвращает
дыхание
в
мои
Lungs,
it's
like
I
leapt
in
the
light
of
the
Лёгкие,
словно
я
прыгнул
в
свет
Sun,
and
in
spite
of
my
weary
frown
Солнца,
и
несмотря
на
мою
усталую
хмурость,
You
wear
a
smile
that
wears
me
down,
so
hear
me
out
Ты
носишь
улыбку,
которая
меня
обезоруживает,
так
что
выслушай
меня.
I
know
that
I
wasted
time
Я
знаю,
что
я
потратил
время
впустую,
When
I
should
have
been
replacing
your
last
name
with
mine
Когда
должен
был
заменить
твою
фамилию
своей.
And
that
mistake
is
mine
believe
me
И
эта
ошибка
моя,
поверь
мне,
I
wear
it
like
its
sunburn,
it
might
disappear
but
it
won't
leave
me
Я
ношу
её,
как
солнечный
ожог,
она
может
исчезнуть,
но
не
оставит
меня.
I'll
carry
you
on
my
shoulders,
never
set
you
down
Я
понесу
тебя
на
своих
плечах,
никогда
не
опущу,
Ferry
you
through
the
coldness,
never
let
you
down
Переправлю
тебя
через
холода,
никогда
не
подведу.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Won't
let
you
down
again
Не
подведу
тебя
снова.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Won't
let
you
down
again
Не
подведу
тебя
снова.
Said
I
won't
Сказал,
что
не
подведу.
Travelling
man
in
the
back
of
a
van
Путешественник
в
кузове
фургона,
Capturing
sands
like
time
through
the
back
of
my
hand
Ловя
пески,
как
время,
сквозь
пальцы.
If
I
could
hold
it
for
a
moment,
do
a
lap
of
this
land
Если
бы
я
мог
удержать
его
на
мгновение,
сделать
круг
по
этой
земле,
I'd
console
you
for
a
moment
then
be
back
in
a
glance
Я
бы
утешил
тебя
на
мгновение,
а
затем
вернулся
в
одно
мгновение.
But
I'm,
so
far
since
we
left
for
the
road
Но
я
так
далеко
с
тех
пор,
как
мы
отправились
в
путь,
To
chase
the
sun
around
the
heavens
and
globe
Чтобы
гнаться
за
солнцем
по
небесам
и
земному
шару,
Searching
for
the
next
episode,
problem
is
that
letting
it
go
В
поисках
следующего
эпизода,
проблема
в
том,
что
отпустить
это
Would
be
like
letting
go
of
everything
I
treasure
and
know
Было
бы,
как
отпустить
всё,
что
я
ценю
и
знаю.
And
whenever
I
go
I
think
your
chest
will
explode
И
всякий
раз,
когда
я
уезжаю,
мне
кажется,
твоя
грудь
взорвётся,
A
martyr
with
your
heart
like
Brandon
Lee's
death
in
The
Crow
Мученица
с
сердцем,
как
смерть
Брэндона
Ли
в
"Вороне".
Try
and
understand
where
I
lay
my
head
is
my
home
Постарайся
понять,
там,
где
я
склоняю
голову,
мой
дом,
And
I
was
in
love
before
this
rap
shit
was
ever
in
vogue
И
я
был
влюблён
до
того,
как
этот
рэп
стал
модным.
But
if
you
feel
that
you're
ever
alone
Но
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
While
standing
in
the
same
room
as
me
let's
set
it
in
stone
Находясь
в
одной
комнате
со
мной,
давай
закрепим
это.
You
can't
save
me,
a
queen
to
this
devilish
rogue
Ты
не
можешь
спасти
меня,
королева
для
этого
дьявольского
изгоя,
But
you're
bravely
willing
to
give
a
hell
of
go
so
Но
ты
храбро
готова
попытаться,
так
что
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Won't
let
you
down
again
Не
подведу
тебя
снова.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Won't
let
you
down
again
Не
подведу
тебя
снова.
Said
I
won't
Сказал,
что
не
подведу.
I
hate
that
I
wasted
your
touch
and
your
taste
Я
ненавижу,
что
потратил
впустую
твои
прикосновения
и
твой
вкус.
It's
my
shame
and
can't
change
it,
want
you
to
remain
Это
мой
стыд,
и
я
не
могу
это
изменить,
хочу,
чтобы
ты
оставалась
My
angel,
my
heartbeat,
come
closer,
I'm
sorry
Моим
ангелом,
моим
сердцебиением,
подойди
ближе,
прости
меня.
My
soul
is
your
soul,
you
know
this
Моя
душа
— твоя
душа,
ты
знаешь
это.
And
you
know
that
I
И
ты
знаешь,
что
я
Won't
be
shy
talking
‘bout
what
you've
given
me
Не
буду
стесняться
говорить
о
том,
что
ты
мне
дала.
Conflict
diamond,
you
shine
through
the
misery
Кровавый
алмаз,
ты
сияешь
сквозь
страдания.
You
walk
in
a
room
and
light
it
up
that's
just
with
your
entry
Ты
входишь
в
комнату
и
освещаешь
её
одним
своим
появлением.
You
walk
in
a
room
and
light
it
up
like
it
was
four
twenty
Ты
входишь
в
комнату
и
зажигаешь
её,
как
будто
сейчас
четыре
двадцать.
Some
people
never
find
out
what
they
have
Некоторые
люди
никогда
не
узнают,
что
у
них
есть,
Only
ever
find
out
what
they
had,
and
I
could've
been
Только
узнают,
что
у
них
было,
и
я
мог
бы
быть
One
of
them,
don't
know
that
I
still
won't
Одним
из
них,
не
знаю,
буду
ли
я
всё
ещё
им.
And
that
thought
hangs
around
my
neck
like
a
millstone
И
эта
мысль
висит
у
меня
на
шее,
как
жернов.
For
real
though,
it's
like
I
lost
you,
left
you,
let
you
go
На
самом
деле,
это
как
будто
я
потерял
тебя,
оставил
тебя,
отпустил,
Before
I
got
to
get
you
or
let
you
know
Прежде
чем
я
смог
получить
тебя
или
дать
тебе
знать,
That
you're
my
refuge,
and
I
need
you
to
see
Что
ты
моё
убежище,
и
мне
нужно,
чтобы
ты
увидела,
The
only
one
that
I
let
down
more
than
you
is
me
Единственный,
кого
я
подвёл
больше,
чем
тебя,
это
я
сам.
And
I
won't
let
you
down
И
я
не
подведу
тебя.
And
I
won't
let
you
down
И
я
не
подведу
тебя.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Won't
let
you
down
again
Не
подведу
тебя
снова.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Won't
let
you
down
again
Не
подведу
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL SMITH, CAMERON LUDIK, BARRY FRANCIS, JIM DIAMOND, TONY HYMAS, MICHAEL STAFFORD, MATTHEW LAMBERT
Attention! Feel free to leave feedback.