Hilltop Hoods feat. Okwerdz & Omni - Conversations From a Speakeasy Restrung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilltop Hoods feat. Okwerdz & Omni - Conversations From a Speakeasy Restrung




Conversations From a Speakeasy Restrung
Разговоры из подпольного бара (Реструнг)
Let's get introductions aside
Давай опустим представления,
Pressure, *Okwerdz* and Suffa tonight busting the mic like
Pressure, *Okwerdz* и Suffa сегодня вечером разрывают микрофон, словно
Lately I've been hearing nothing but hype
В последнее время я слышу только хайп,
Pen's mightier than your sword? Then you'd be (fucked) in a fight
Перо сильнее меча? Тогда тебе бы (не поздоровилось) в драке.
From the point of the exact conception I've had perfection
С момента самого зачатия я был совершенством,
And you ain't close to Omni even though you may lack direction
И ты даже близко не стоишь с Omni, хоть тебе и может не хватать направления.
I've got a good heart, but bad intentions
У меня доброе сердце, но плохие намерения.
Pressure don't need a map for reference I'm a man of legends
Pressure не нужна карта для ориентира, я человек-легенда.
I'll last forever like bad impressions
Я останусь навсегда, как неприятные воспоминания,
Like the first night you cursed in adolescence
Как та первая ночь, когда ты ругался в подростковом возрасте.
The way I slam a sentence can panic veterans
То, как я выплевываю фразы, может посеять панику среди ветеранов.
Some things are better left unsaid like anything that I have to mention
Некоторые вещи лучше оставить несказанными, как и всё, что я должен упомянуть.
My loud mouths my downfall it's doubtful
Моя болтливость моя погибель, это несомненно.
I'll bite off more than I can chew cause I already got a mouthful
Я откушу больше, чем могу прожевать, потому что у меня уже полон рот.
Act like I astound y'all, well I'm a scoundrel
Веду себя так, будто я вас поражаю, ну, я негодяй.
With enemies but cliche is a friend of me, I'm out y'all
С врагами, но клише мой друг, я ухожу, ребята.
Pull up a chair, and kick your feet on the table
Подтяни стул и закинь ноги на стол,
Let down you hair, lean back in your seat if you're able
Распусти волосы, откинься на спинку стула, если можешь.
We've got the Jazz, for your speakeasy conversations
У нас есть джаз для ваших разговоров в подпольном баре,
It's the universal language of relaxation
Это универсальный язык расслабления.
The seas are combining, to breed an alliance
Моря объединяются, чтобы породить союз,
It's not Omni, it's Okweez with the rhyming
Это не Omni, это Okweez с рифмами.
Y'all need to be supporting these cats with a passion
Вам нужно поддерживать этих ребят со страстью,
Instead of beefing about what accent they rap with
Вместо того, чтобы спорить о том, с каким акцентом они читают рэп.
As if it ain't tough enough to come up with a record
Как будто недостаточно сложно придумать запись,
Just ask the hoods, you really could suffer from the pressure
Просто спроси ребят из Hoods, ты действительно можешь пострадать от давления.
You get it? It's hard to let me tell you, mad at this era
Понимаешь? Сложно, позволь мне сказать тебе, бесит эта эпоха.
I wish fans in America were as hungry as they are in Australia
Жаль, что фанаты в Америке не такие голодные, как в Австралии.
I got the heart, I won't fail you
У меня есть сердце, я тебя не подведу,
I got stuff from the broads in the bars, and something raw for the fellas
У меня есть кое-что для красоток в барах, и что-то жесткое для парней.
Just recline back, just get chill with your style
Просто откинься назад, расслабься,
Aiyyo and why's that? Cause I'm sick of yelling so loud
Эй, а почему так? Потому что я устал так громко кричать.
But I'm the hungriest alive kid the dude won't wait
Но я самый голодный из ныне живущих, парень не будет ждать,
So turn your head for a sec and you might lose your plate
Так что отвернись на секунду, и ты можешь потерять свою тарелку.
So when Stockton meets Adelaide
Так что, когда Стоктон встретится с Аделаидой,
(Fuck) it, just bring the platinum plaques this way, OK?
черту), просто принесите платиновые пластинки сюда, хорошо?
I heard there ain't no party like an open bar
Я слышал, что нет такой вечеринки, как открытый бар,
We lay out rhymes like drinks for a broken heart
Мы выкладываем рифмы, как напитки для разбитого сердца.
Heartbreak like liquor in an open scar
Разбитое сердце, как алкоголь в открытой ране,
So bizarre, roll thick like smokers tar
Так странно, густой, как смола курильщика.
Tell me who can rock parties with no guitar
Скажи мне, кто может зажигать вечеринки без гитары,
And if I ain't getting paid then I'm leaving in the promoters car
И если мне не платят, то я уезжаю на машине промоутера.
Tell me who you know this far
Скажи мне, кого ты знаешь так далеко
Gone, on till the moments.
Ушедшего, до этих моментов.
Gone, on till the break of this governments back
Ушедшего, до тех пор, пока не сломается хребет этого правительства,
And it's on till my mates are all loving the tracks
И это продолжается до тех пор, пока мои друзья не полюбят все треки.
No thugs in his raps, no muggings and macks
Никаких бандитов в его рэпе, никаких грабежей и сутенеров,
And no guns, just trying to get us up on the map
И никакого оружия, просто пытаюсь поставить нас на карту.
Bust, Suffa on wax, trust it's on
Взрыв, Suffa на записи, поверь, это происходит.
I'm trying to do for rhyme what digital cameras did for porn
Я пытаюсь сделать для рифмы то, что цифровые камеры сделали для порно.
Born in a small town, die with a big mouth
Родился в маленьком городе, умру с большим ртом.
Hoods tore it all down, shouts to the kids south
Hoods всё разрушили, привет детям с юга.






Attention! Feel free to leave feedback.