Lyrics and translation Hilltop Hoods feat. The Blue Blooded Allstars - The Blue Blooded
We
have
a
whole
lot
of
superstars
on
this
stage
here
tonight
Сегодня
вечером
на
этой
сцене
выступит
множество
суперзвезд
And
I
want
you
to
know
one
thing,
this
is
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал
одну
вещь:
это
Hilltop,
that's
where
the
blood
runs
Вершина
холма
- вот
где
течет
кровь
Thick,
it's
where
kings
bury
there
loved
ones
Густой,
это
место,
где
короли
хоронят
своих
близких
Sick,
kids
guard
their
crop
with
a
slug
gun
Больные
дети
охраняют
свой
урожай
с
помощью
дробовика
From
rips,
move
like
Schapelle
on
a
drug
run
Судя
по
разрывам,
двигайся,
как
Шапель
во
время
наркоторговли
So
quick,
there's
kids
in
the
park
waiting
Так
быстро,
в
парке
нас
ждут
дети.
These
are
my
poison
diaries
like
Mark
Latham
Это
мои
ядовитые
дневники,
как
у
Марка
Лэтема
So
start
hating,
though
you
know
in
your
heart
Так
что
начинай
ненавидеть,
хотя
в
глубине
души
ты
знаешь
We've
been
owning
this
art
since
our
flow
in
the
park
Мы
владеем
этим
искусством
со
времен
нашего
флоу
в
парке
You
can't
serve
me
like
Serena
and
Venus
Ты
не
можешь
служить
мне
так,
как
Серена
и
Венера
Comparatively
I
leave
you
looking
like
the
machinist
По
сравнению
с
этим
я
оставляю
вас
похожим
на
машиниста
Cats
know
they've
been
hit,
when
I
spike
the
mic
level
Кошки
понимают,
что
в
них
попали,
когда
я
повышаю
уровень
микрофона
And
draw
blood
like
intravenous
И
брать
кровь,
как
внутривенно
Without
a
pencil
I'm
hell
bent
Без
карандаша
я
становлюсь
одержимым
Leave
dents
in
the
condenser,
you
can
tell
when
Оставляют
вмятины
на
конденсаторе,
вы
можете
определить,
когда
Mortar's
been
in
the
booth
to
rhyme
Миномет
был
в
кабинке,
чтобы
зарифмовать
I
don't
scratch
vinyl,
I
scratch
up
the
mic
with
my
canines
Я
не
царапаю
винил,
я
царапаю
микрофон
своими
клыками
Mr
Trials,
young
ladies
jump
in
the
sack
Мистер
Триалз,
юные
леди
прыгают
в
постель
I
never
kiss
and
tell
instead
I
fuck
it
and
brag
Я
никогда
не
целую
и
не
рассказываю,
вместо
этого
я
трахаю
это
и
хвастаюсь
I'm
an
angry
drunk
when
I'm
grabbing
a
rum
Я
злой
пьяница,
когда
хватаю
ром
And
skull
shots
till
we
fall
from
grace
like
Eric
Clapton's
son
И
удары
по
черепам,
пока
мы
не
впадем
в
немилость,
как
сын
Эрика
Клэптона
South
of
the
country,
west
of
the
city
На
юге
страны,
к
западу
от
города
Chip
into
that
kitty
if
we're
going
to
be
drinking
until
the
skank
pretty
Скидывайся
на
эту
кошечку,
если
мы
собираемся
пить
до
тех
пор,
пока
эта
шлюшка
не
станет
хорошенькой
Will
he
attack?
When
he
snap,
got
the
track
like
Нападет
ли
он?
Когда
он
щелкнул,
получился
трек,
похожий
Bring
it
back,
hear
him
rap?
Isn't
that
Funkoars?
Вернуть
его
обратно,
послушать,
как
он
читает
рэп?
Разве
это
не
забавно?
You
can
find
us
staggered
in
a
cipher
Вы
можете
найти
нас
в
зашифрованном
виде
в
шахматном
порядке
Turning
human
traffic
to
a
five
car
pile
up
Превращение
людского
потока
в
скопление
из
пяти
машин
We
leave
them
all
for
dead
Мы
оставляем
их
всех
умирать
I
used
to
think
big
till
it
killed
L,
Pun,
Smalls
and
Kev
Раньше
я
мыслил
масштабно,
пока
это
не
убило
Эл,
Каламбура,
Смоллса
и
Кева
Like
bad
move,
got
you
looking
like
you're
eavesdropping
the
devil
Это
плохой
ход,
из-за
которого
ты
выглядишь
так,
будто
подслушиваешь
дьявола
And
T
set
the
theme
to
send
them
to
hell
И
я
задаю
тему,
чтобы
послать
их
к
черту
Bet
on
it,
you're
never
better,
I
tell
them
again
Держу
пари,
лучше
вам
не
бывает,
повторяю
я
им
еще
раз.
Seddy
bury
every
adversary
he
put
against
Седди
похоронит
каждого
противника,
с
которым
столкнется
Fresh
off
the
boat
with
an
impressive
approach
Только
что
сошедший
с
корабля
с
впечатляющим
подходом
To
writing
rhymes
like
pressing
your
throat
Писать
рифмы
- все
равно
что
давить
себе
на
горло
The
unquestionable
dopeness,
and
oh
yes
Несомненная
тупость,
и,
о
да
It's
the
one
and
only,
in
the
house
like
the
gun
is
on
me
Он
единственный
в
доме,
как
будто
на
меня
нацелен
пистолет.
Got
you
gronks
saying
blimey
he's
clever
Вы,
гронки,
говорите,
черт
возьми,
какой
он
умный
He's
brighter
than
that
sun
in
the
shiniest
of
weather
Он
ярче
этого
солнца
в
самую
солнечную
погоду
Girls
you
want
diamonds
forever?
Девочки,
вы
хотите
бриллианты
навсегда?
Well
throw
your
hymens
the
sky
if
you
feel
the
vibe
Что
ж,
подбрось
свои
гимны
к
небу,
если
почувствуешь
эту
атмосферу
None
of
gravities
properties
are
on
top
of
me
Ни
одно
из
свойств
гравитации
не
находится
надо
мной
сверху
Can't
hold
me
back
from
taking
a
stab
like
Chopper
Read
Не
можешь
удержать
меня
от
того,
чтобы
нанести
удар,
как
Чоппер
Рид.
Can't
hold
me
back,
I'm
back
around
again
like
stalkers
Ты
не
можешь
меня
удержать,
я
снова
здесь,
как
преследователи.
My
mic
holds
a
force
like
a
sword
or
a
tomahawk
Мой
микрофон
обладает
силой,
подобной
мечу
или
томагавку
To
Conan,
walking
with
no
man
now
К
Конану,
который
теперь
ходит
без
сопровождения
мужчины
'Cause
you
freeze
when
you
spit
like
a
snow
mans
mouth
Потому
что
ты
замерзаешь,
когда
плюешься,
как
рот
снежного
человека.
Arouse
with
every
word,
first
you've
got
to
know
this
Возбуждай
каждым
словом,
сначала
ты
должен
это
узнать
We
don't
belong
together
like
Rove
and
showbiz
Мы
не
подходим
друг
другу,
как
Роув
и
шоу-бизнес
And
we
what?
Run
with
crew
А
мы
что?
Бегать
с
командой
Whose
what?
Blood
is
blue
Чье
что?
Кровь
голубая
Through
life's
a
fucking
zoo
Вся
жизнь
- это
гребаный
зоопарк
And
we
might
come
for
you
И
мы
могли
бы
прийти
за
тобой
And
we
what?
Run
with
crew
А
мы
что?
Бегать
с
командой
Whose
what?
Blood
is
blue
Чье
что?
Кровь
голубая
Through
life's
a
fucking
zoo
Вся
жизнь
- это
гребаный
зоопарк
And
we
might
come
for
you
И
мы
могли
бы
прийти
за
тобой
The
saga
begin,
RPM
drama
again
Сага
начинается,
и
снова
драма
My
lung
burn,
dangerous
carcinogen
У
меня
ожог
легких,
опасный
канцероген
Starving
like
Stalin
in
parliament
in
Prague
again
Голодающий,
как
Сталин,
снова
в
парламенте
Праги
In
camouflage
targeting
В
камуфляже
прицеливание
In
Rock
Creek
Park,
carve
terror
in
the
bark
В
парке
Рок-Крик
высеките
ужас
на
коре
Blueprint,
build
pyramids
in
the
dark
Чертеж,
стройте
пирамиды
в
темноте
The
blood
run
deep,
renegade
creep
Кровь
течет
в
жилах,
подонок-отступник
Hilltop
connect
bro,
centigrade
heat
Коннект
на
вершине
холма,
братан,
стоградусная
жара
Muph,
some
give
me
shit
for
my
name
Мда,
некоторые
обливают
меня
дерьмом
из-за
моего
имени
But
I
don't
give
a
shit
about
you
shit
for
brains
Но
мне
насрать
на
тебя,
дерьмо
вместо
мозгов
Been
a
long
while
so
I
know
the
game
Прошло
много
времени,
так
что
я
знаю
правила
игры
It's
more
about
music
than
your
clothing
range
Это
больше
связано
с
музыкой,
чем
с
вашим
ассортиментом
одежды
We're
here
to
overtake,
setting
the
standard
Мы
здесь
для
того,
чтобы
обгонять,
устанавливая
стандарты
Obese
crew,
we're
the
devilish
family
Тучная
команда,
мы
- дьявольская
семейка
Stand
on
stage
accepting
a
Grammy
Стоять
на
сцене,
принимая
премию
"Грэмми"
For
the
most
incredible
rapping
since
edible
panties
За
самый
невероятный
рэп
со
времен
съедобных
трусиков
Unforgettable
pansies
in
a
flickering
fit
Незабываемые
анютины
глазки
в
мерцающем
порыве
Knickers
in
a
twist
in
a
spiral
of
shit
Трусики
скручены
в
спираль
из
дерьма
Undeniable
gift
with
decipherable
spits
Неоспоримый
подарок
с
расшифровываемыми
плевками
My
fireball
pit
will
burn
you
Muppets
Моя
яма
с
огненными
шарами
сожжет
вас,
куклы
True
rugged,
blue
blooded
dignitary
Настоящий
суровый
сановник
голубых
кровей
Crews
love
it
when
we
do
something
visionary
Экипажам
нравится,
когда
мы
делаем
что-то
дальновидное
Move
up
never
lose
touch,
living
ready
Двигайся
вверх,
никогда
не
теряй
связи,
живи
готовым
This
is
the
hard
road
cargo
hitting
heavy
Это
тяжелая
дорога,
по
которой
груз
ударяется
о
тяжелые
Robby
Balboa
bless
the
text
Робби
Бальбоа
благослови
текст
Deliver
you
ticket
to
death
Доставлю
тебе
билет
на
смерть
Rivers
of
rhythm
ripping
the
flesh
Реки
ритма
разрывают
плоть
Triple
your
bets
on
the
primitive
pest
Утройте
свои
ставки
на
примитивного
вредителя
Selling
sick
smut
from
the
cinema
steps
Продающий
отвратительную
сажу
со
ступенек
кинотеатра
It
begins
with
a
breath,
a
kid
killing
his
pets
Все
начинается
со
вздоха,
с
того,
что
ребенок
убивает
своих
питомцев
Just
sitting
in
debt
when
I'm
feeling
a
wreck
Просто
сижу
в
долгах,
когда
чувствую
себя
разбитым
Life's
a
bitch
and
so
we're
wringing
her
neck
Жизнь
- сука,
и
поэтому
мы
сворачиваем
ей
шею
Fuck
a
metro
in
a
pink
shirt
'cause
we're
kicking
the
set
К
черту
метро
в
розовой
рубашке,
потому
что
мы
зажигаем
на
съемочной
площадке
The
Funkoars
and
the
Hilltop,
yes,
we
still
rocking
it
Фанкоары
и
вершина
холма,
да,
мы
все
еще
зажигаем
And
I
ain't
going
near
your
beer
unless
we
fucking
topping
it
И
я
и
близко
не
подойду
к
твоему
пиву,
пока
мы,
блядь,
не
дольем
его
до
краев
I
drink
'til
I'm
all
over
the
shop
like
barcodes
Я
пью,
пока
не
рассыплюсь
по
всему
магазину,
как
штрих-коды.
And
as
far
as
rap
goes,
I've
mastered
my
flows
А
что
касается
рэпа,
то
я
овладел
своими
течениями
Certified
and
we
back
again
to
wreak
havoc
Сертифицирован,
и
мы
снова
возвращаемся,
чтобы
сеять
хаос
With
these
pads
and
pens
so
understand
my
friend
С
помощью
этих
блокнотов
и
ручек,
так
что
пойми,
мой
друг
We
about
to
take
over
just
like
Hove
spit
it
Мы
собираемся
захватить
власть
точно
так
же,
как
Хоув
выплюнул
это
To
the
most
gifted
get
them
glasses
up
and
toast
with
us
За
самых
одаренных,
поднимите
бокалы
и
выпейте
с
нами
Pressure
MC,
born
with
a
mechanical
mind
Pressure
MC,
рожденный
с
механическим
складом
ума
The
talent
of
rhyme,
instinctual
like
animal
kind
Талант
рифмоплета,
инстинктивный,
как
у
животных.
Now
I
flow
with
the
best,
from
east
coast
to
the
west
Теперь
я
плыву
вместе
с
лучшими,
от
восточного
побережья
до
западного
We
live
in
the
flesh
like
my
raps
sewn
in
your
chest
Мы
живем
во
плоти,
как
мои
реплики,
вшитые
в
твою
грудь.
You
can't
fathom
the
dopest
flow,
amateurs
don't
you
know
Вы
не
можете
постичь
самый
глупый
поток,
дилетанты,
разве
вы
не
знаете
What
ever
happened
to
a
good
old
fashioned
broken
nose?
Что
когда-нибудь
случалось
со
старым
добрым
сломанным
носом?
Don't
become
a
casualty
of
my
faculty
Не
становись
жертвой
моего
факультета
Damn
I
got
spine
but
you'll
never
see
the
back
of
me
Черт
возьми,
у
меня
есть
выдержка,
но
ты
никогда
не
увидишь
мою
спину
And
we
what?
Run
with
crew
А
мы
что?
Бегать
с
командой
Whose
what?
Blood
is
blue
Чье
что?
Кровь
голубая
Through
life's
a
fucking
zoo
Вся
жизнь
- это
гребаный
зоопарк
And
we
might
come
for
you
И
мы
могли
бы
прийти
за
тобой
And
we
what?
Run
with
crew
А
мы
что?
Бегать
с
командой
Whose
what?
Blood
is
blue
Чье
что?
Кровь
голубая
Through
life's
a
fucking
zoo
Вся
жизнь
- это
гребаный
зоопарк
And
we
might
come
for
you
И
мы
могли
бы
прийти
за
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.