Lyrics and translation Hilltop Hoods feat. Timberwolf - Sell It All, Run Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
took
my
hand
like
"Let's
elope"
Она
взяла
меня
за
руку,
как
"давай
сбежим".
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
We
felt
like
Kurt
and
Courtney
Мы
чувствовали
себя
Куртом
и
Кортни.
In
all
our
dirty
laundry
Во
всем
нашем
грязном
белье.
Stayed
up
thirty,
forty
Не
спал
тридцать,
сорок.
Hours,
told
me
she'd
murder
for
me
Часами
говорила,
что
убьет
ради
меня.
We
felt
like
Courtney
and
Kurt
like
Мы
чувствовали
себя,
как
Кортни
и
Курт.
All
that
you've
brought
me
is
hurt,
Why've
Все,
что
ты
принесла
мне-это
боль,
Почему?
You
gotta
hollow
me
out
like
a
termite
Ты
должен
выдолбить
меня,
как
термит.
Runaway,
hey,
hey
Беглец,
эй,
эй!
We
felt
like
Bobby
and
Whitney
Мы
чувствовали
себя
Бобби
и
Уитни.
'Til
we
fell
like
Bobby
and
Whitney
Пока
мы
не
упали,
как
Бобби
и
Уитни.
Felt
like
Johnny
and
Winona
Почувствовал
себя
Джонни
и
Виноной.
Put
me
in
a
coma
'til
cops
come
get
me
Впусти
меня
в
кому,
пока
копы
не
придут
за
мной.
Honestly
watch
me,
I
think
we
Честно,
смотри
на
меня,
думаю,
мы
...
Flew
too
close
to
the
sun
are
you
with
me
Подлетел
слишком
близко
к
солнцу,
ты
со
мной?
I
feel
like
a
runaway,
like
god
isn't
with
me
Я
чувствую
себя
беглецом,
словно
Бог
не
со
мной.
Runaway,
hey,
hey
Беглец,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
We
felt
like
Kurt
and
Courtney
Мы
чувствовали
себя
Куртом
и
Кортни.
In
all
our
dirty
laundry
Во
всем
нашем
грязном
белье.
Stayed
up
thirty,
forty
Не
спал
тридцать,
сорок.
Hours,
told
me
she'd
murder
for
me
Часами
говорила,
что
убьет
ради
меня.
We
felt
like
Courtney
and
Kurt
like
Мы
чувствовали
себя,
как
Кортни
и
Курт.
All
that
you've
brought
me
is
hurt,
Why've
Все,
что
ты
принесла
мне-это
боль,
Почему?
You
gotta
hollow
me
out
like
a
termite?
Ты
должен
выдолбить
меня,
как
термита?
Runaway,
hey,
hey
Беглец,
эй,
эй!
We
felt
like
Bobby
and
Whitney
Мы
чувствовали
себя
Бобби
и
Уитни.
'Til
we
fell
like
Bobby
and
Whitney
Пока
мы
не
упали,
как
Бобби
и
Уитни.
Felt
like
Johnny
and
Winona
Почувствовал
себя
Джонни
и
Виноной.
Put
me
in
a
coma
'til
cops
come
get
me
Впусти
меня
в
кому,
пока
копы
не
придут
за
мной.
Honestly
watch
me,
I
think
we
Честно,
смотри
на
меня,
думаю,
мы
...
Flew
too
close
to
the
sun
are
you
with
me
Подлетел
слишком
близко
к
солнцу,
ты
со
мной?
I
feel
like
a
runaway,
like
god
isn't
with
me
Я
чувствую
себя
беглецом,
словно
Бог
не
со
мной.
Runaway,
hey,
hey
Беглец,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
We
felt
like
Sid
and
Nancy
Мы
чувствовали
себя
Сидом
и
Нэнси.
A
pair
of
sycophants
we
Пару
подхалимов
мы
...
Skipped
the
light
fandango
Пропустил
свет
Фанданго.
Stripped
ourselves
and
licked
the
candy
Разделись
и
вылизал
конфетку.
Like,
how
can
we
be
so
happy
Как
мы
можем
быть
такими
счастливыми?
Right,
in
all
this
mess
we
made
ourselves
Да,
во
всем
этом
беспорядке
мы
сами
себя
устроили.
Let's
run
away,
escape
our
cells
Давай
убежим,
сбежим
из
наших
клеток.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Is
what
we
told
each
other
Это
то,
что
мы
сказали
друг
другу?
We'd
lay,
we'd
hold
each
other
Мы
лежали,
мы
обнимали
друг
друга.
We'd
pray,
we'd
roll
each
other
Мы
молились,
мы
катали
друг
друга.
From
gutter
to
gutter
from
sun
down
От
сточной
канавы
к
сточной
канаве
от
солнца
вниз.
'Til
sun
up,
we'd
run
‘round
all
cut
up
Пока
не
взойдет
солнце,
мы
будем
бегать
вокруг,
все
порезано.
Through
come
downs
and
hunger
Через
грядущие
падения
и
голод.
All
strung
out,
I
loved
her,
I
love
her
Все
взвинчено,
я
любил
ее,
я
люблю
ее.
Runaway,
hey,
hey
Беглец,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
She
took
my
hand
Она
взяла
меня
за
руку.
Said
let's
leave
our
problems
behind
us
Сказал:
"оставим
наши
проблемы
позади".
I
shook
I
ran
Я
встряхнулся,
я
побежал.
Somewhere
it's
always
a
Summers
day
Где-то
всегда
летний
день.
I
sold
it
all
Я
продал
все.
Ran
towards
the
light
and
took
no
reminders
Побежал
к
свету
и
не
принял
напоминаний.
Where
no
one
could
find
us,
just
a
pair
of
runaways
Там,
где
нас
никто
не
мог
найти,
просто
пара
беглецов.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
Let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
We
felt
like
Sid
and
Nancy
Мы
чувствовали
себя
Сидом
и
Нэнси.
A
pair
of
sycophants
we
Пару
подхалимов
мы
...
Skipped
the
light
fandango
Пропустил
свет
Фанданго.
Stripped
ourselves
and
licked
the
candy
Разделись
и
вылизал
конфетку.
Like,
how
can
we
be
so
happy
Как
мы
можем
быть
такими
счастливыми?
Right,
in
all
this
mess
we
made
ourselves
Да,
во
всем
этом
беспорядке
мы
сами
себя
устроили.
Let's
run
away,
escape
our
cells
Давай
убежим,
сбежим
из
наших
клеток.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Is
what
we
told
each
other
Это
то,
что
мы
сказали
друг
другу?
We'd
lay,
we'd
hold
each
other
Мы
лежали,
мы
обнимали
друг
друга.
We'd
pray,
we'd
roll
each
other
Мы
молились,
мы
катали
друг
друга.
From
gutter
to
gutter
from
sun
down
От
сточной
канавы
к
сточной
канаве
от
солнца
вниз.
'Til
sun
up,
we'd
run
‘round
all
cut
up
Пока
не
взойдет
солнце,
мы
будем
бегать
вокруг,
все
порезано.
Through
come
downs
and
hunger
Через
грядущие
падения
и
голод.
All
strung
out,
I
loved
her,
I
love
her
Все
взвинчено,
я
любил
ее,
я
люблю
ее.
Runaway,
hey,
hey
Беглец,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
She
took
my
hand
Она
взяла
меня
за
руку.
Said
let's
leave
our
problems
behind
us
Сказал:
"оставим
наши
проблемы
позади".
I
shook
I
ran
Я
встряхнулся,
я
побежал.
Somewhere
it's
always
a
Summers
day
Где-то
всегда
летний
день.
I
sold
it
all
Я
продал
все.
Ran
towards
the
light
and
took
no
reminders
Побежал
к
свету
и
не
принял
напоминаний.
Where
no
one
could
find
us,
just
a
pair
of
runaways
Там,
где
нас
никто
не
мог
найти,
просто
пара
беглецов.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
She
took
my
hand
like
let's
elope
Она
взяла
меня
за
руку,
как
будто
мы
сбежали.
I
shook,
I
ran,
I
never
wrote
Я
дрожал,
я
бежал,
я
никогда
не
писал.
I
sold
it
all,
I
ran
away
Я
продал
все,
я
убежал.
Run
away,
hey,
hey
Убегай,
эй,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW LAMBERT, DAVID HYNES, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH, ANDREW BURFORD
Attention! Feel free to leave feedback.